| Let Go (оригинал) | отпускать (перевод) |
|---|---|
| Laying in the green grass in an open atmosphere | Лежать в зеленой траве на открытом воздухе |
| Staring at the blue sky with everything so clear | Глядя на голубое небо, когда все так ясно |
| With no one next to me | Никого рядом со мной |
| I got nowhere else to be | Мне негде больше быть |
| But right here | Но прямо здесь |
| In a busy world sometimes | Иногда в занятом мире |
| We forget to breathe | Мы забываем дышать |
| Trapped inside the daily grind | В ловушке ежедневной рутины |
| And that’s all there seems to be | И это все, что есть |
| Oh but there’s more to it than that | О, но это еще не все |
| Take your time to just relax | Не торопитесь, чтобы просто расслабиться |
| And feel the breeze | И почувствуй ветерок |
| Oh, Oh, Oh, just let go | О, о, о, просто отпусти |
| Oh, Oh, Oh, just let go | О, о, о, просто отпусти |
| Thinking about nothing | Думая ни о чем |
| A moment just for me | Момент только для меня |
| Like the clouds up in the air | Как облака в воздухе |
| A sacred kind of peace | Священный вид мира |
| I gotta unwind myself | Я должен расслабиться |
| Close my eyes and just breathe | Закрой глаза и просто дыши |
| Oh, Oh, Oh, just let go | О, о, о, просто отпусти |
| Oh, Oh, Oh, just let go | О, о, о, просто отпусти |
| Tomorrow can wait for me | Завтра может подождать меня |
| Tomorrow can wait for me | Завтра может подождать меня |
| Oh, Oh, Oh, just let go | О, о, о, просто отпусти |
| Oh, Oh, Oh, just let go | О, о, о, просто отпусти |
