| Glacier (оригинал) | Ледник (перевод) |
|---|---|
| All alone | В полном одиночестве |
| You’re glacier floatin' far from home | Ты ледник, плывущий далеко от дома |
| Thought you should know | Думал, ты должен знать |
| That’s the reason why I have to go | Вот почему я должен идти |
| Close your eyes | Закрой глаза |
| open the door | Открой дверь |
| I step outside | я выхожу на улицу |
| You’ve done this before. | Вы делали это раньше. |
| So you just go, | Так что ты просто иди, |
| So you won’t know | Так что ты не узнаешь |
| Yeah, you just go | Да, ты просто иди |
| where the wind blows | где дует ветер |
| So you just go | Так что просто иди |
| So you won’t know | Так что ты не узнаешь |
| Yeah, you just go | Да, ты просто иди |
| So you’ll never know | Так что ты никогда не узнаешь |
| Taste the wine | Попробуйте вино |
| Aroma’s fillin' up your world | Аромат наполняет твой мир |
| Seek to find | Ищите, чтобы найти |
| Someone to satisfy your soul | Кто-то, чтобы удовлетворить вашу душу |
| You will find | Ты найдешь |
| In the open seas | В открытом море |
| Broken pieces | Разбитые кусочки |
| In your fantasies | В ваших фантазиях |
| So you just go | Так что просто иди |
| So you won’t know | Так что ты не узнаешь |
| Yeah, you just go | Да, ты просто иди |
| Where the wind blows | Где дует ветер |
| So you just go | Так что просто иди |
| So you won’t know | Так что ты не узнаешь |
| Yeah, you just go | Да, ты просто иди |
| So you’ll never know | Так что ты никогда не узнаешь |
| Drifting slowly, never noticing, | Дрейфуя медленно, не замечая, |
| Time is waking, I sit sinking | Время просыпается, я сижу тону |
| Awoooooooooo | аууууууууу |
| Awoooooooooo | аууууууууу |
| So you just go | Так что просто иди |
| So you won’t know | Так что ты не узнаешь |
| Yeah, you just go | Да, ты просто иди |
| Where the wind blows | Где дует ветер |
| So you just go | Так что просто иди |
| So you won’t know | Так что ты не узнаешь |
| Yeah, you just go | Да, ты просто иди |
| So you’ll never know | Так что ты никогда не узнаешь |
| All alone | В полном одиночестве |
| You’re a glacier floatin far from home | Ты ледник, плывущий далеко от дома |
| Thought you should know | Думал, ты должен знать |
| That’s the reason why I have to go | Вот почему я должен идти |
