Перевод текста песни Learn How to Say Goodbye - David Campbell, John Bucchino

Learn How to Say Goodbye - David Campbell, John Bucchino
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Learn How to Say Goodbye , исполнителя -David Campbell
Песня из альбома: David Campbell Sings John Bucchino
В жанре:Джаз
Дата выпуска:12.06.2014
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Luckiest, Social Family Records (Australia)

Выберите на какой язык перевести:

Learn How to Say Goodbye (оригинал)Научитесь прощаться (перевод)
Suddenly finding myself with a book and pen Внезапно обнаружив себя с книгой и ручкой
Hearing this fickle muse whispering once again Снова шепот этой непостоянной музы
Maybe there’s something important she needs to share Может быть, ей нужно поделиться чем-то важным
Maybe I’ll write it down, maybe I’ll really care Может быть, я запишу это, может быть, мне действительно все равно
Things change, things die, she says Все меняется, все умирает, говорит она
Learn how to say goodbye Узнайте, как прощаться
Things fall, things fly, she says Вещи падают, вещи летят, говорит она
Sun like a rubber ball Солнце как резиновый мяч
Floats in a sea of sky Плавает в море неба
Danger lies waiting in even the lightest touch Опасность подстерегает даже в самом легком прикосновении
Friction will break your heart, if you let it mean too much Трение разобьет вам сердце, если вы позволите ему слишком много значить
My knees are knotted from kneeling before your thron Мои колени завязаны узлом от того, что я стою на коленях перед твоим троном
Time that I hobble off, peacfully on my own Время, когда я мирно ковыляю в одиночестве
Things change, things die, she says Все меняется, все умирает, говорит она
Certainly you and I Конечно ты и я
Things pause, things pass Вещи приостанавливаются, вещи проходят
Surely this patch of grass Наверняка этот клочок травы
Surely this sparkling day Конечно, этот сверкающий день
Maybe it’s all ok Может все нормально
Natural as a cloud, covering the sun Естественно, как облако, закрывающее солнце
Natural as the dirt, covering a loved one Натуральная, как грязь, покрывающая любимого человека
Natural as a laugh, slipping through a mask Естественный, как смех, проскальзывающий сквозь маску
Natural as the questions a child will ask Естественные, как вопросы, которые будет задавать ребенок
Tell me how long can a hummingbird hang midair Скажи мне, как долго колибри может висеть в воздухе
Not going up or down, placidly hovering there Не поднимаясь и не опускаясь, спокойно паря там
And what kind of toll is it taking to flap so fast И какие потери нужны, чтобы так быстро хлопать
Simply to stay in place, watching the world slip past Просто оставаться на месте, наблюдая, как мир ускользает
Things fall, things fly Вещи падают, вещи летят
There was a time I tried Было время, когда я пытался
Things change, things die Вещи меняются, вещи умирают
Even the Milky Way Даже Млечный Путь
Even the USA Даже США
Things fly, things fall Вещи летают, вещи падают
Sure as a boy with wings Уверен, как мальчик с крыльями
Longs to look down on things Стремится смотреть на вещи свысока
Wings cinch, wings fail Крылья подпружинены, крылья терпят неудачу
Better to trust the sail of a sturdy ship Лучше доверять парусу крепкого корабля
At a steady clip, as you head В устойчивом клипе, когда вы направляетесь
For За
Home!Дом!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: