Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни How Majestic Is Thy Name (Psalm 8) , исполнителя - Darlene Zschech. Дата выпуска: 31.12.2001
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни How Majestic Is Thy Name (Psalm 8) , исполнителя - Darlene Zschech. How Majestic Is Thy Name (Psalm 8)(оригинал) |
| Oh lord, our lord |
| How majestic is thy name in all the earth |
| Oh lord, our lord |
| How majestic is thy name in all the earth |
| Thou has displayed thy splendor above the heavens |
| Thou has established strength from mouths of infants |
| To show all thine enemies |
| Oh lord, our lord |
| How majestic is thy name in all the earth |
| Oh lord, our lord |
| How majestic is thy name in all the earth |
| For when I consider the heavens the work of thy fingers |
| The moon and the sun which thou hast appointed |
| For what is man, that thou dost take thought of him |
| And the son of man, that thou doest care for him |
| Hallelujah lord our lord |
| Oh how I love you |
| Hallelujah lord our lord |
| Oh how I love you |
| You’ve made man a little lower than all of the angels |
| And crowned him with glory to rule over your creation |
| And under his feet |
| You’ve put the beasts of the field |
| The birds of the heavens and what passes through the seas |
| The birds of the heavens and what passes through the sea |
| Hallelujah lord our lord |
| Oh how I love you |
| Hallelujah lord our lord |
| Oh how I love you |
| Hallelujah lord our lord |
| Oh how I love you |
| Hallelujah lord our lord |
| Oh how I love you |
Как Величественно Имя Твое (Псалом 8)(перевод) |
| О господин, наш господин |
| Как величественно имя Твое на всей земле |
| О господин, наш господин |
| Как величественно имя Твое на всей земле |
| Ты показал свое великолепие выше небес |
| Ты утвердил силу из уст младенцев |
| Чтобы показать всем твоим врагам |
| О господин, наш господин |
| Как величественно имя Твое на всей земле |
| О господин, наш господин |
| Как величественно имя Твое на всей земле |
| Ибо когда я считаю небеса работой твоих пальцев |
| Луна и солнце, которые ты назначил |
| Ибо что такое человек, что ты думаешь о нем |
| И сын человеческий, что ты заботишься о нем |
| Аллилуйя господин наш господин |
| О, как я люблю тебя |
| Аллилуйя господин наш господин |
| О, как я люблю тебя |
| Ты сделал человека немного ниже всех ангелов |
| И увенчал его славой, чтобы править твоим творением |
| И под ногами |
| Вы поставили полевых зверей |
| Птицы небесные и то, что проходит через моря |
| Птицы небесные и то, что проходит через море |
| Аллилуйя господин наш господин |
| О, как я люблю тебя |
| Аллилуйя господин наш господин |
| О, как я люблю тебя |
| Аллилуйя господин наш господин |
| О, как я люблю тебя |
| Аллилуйя господин наш господин |
| О, как я люблю тебя |