| Sometimes I think about
| Иногда я думаю о
|
| The way things used to be
| Как раньше
|
| Had it all figured out
| Если бы все это выяснили
|
| When I was two or three
| Когда мне было два или три
|
| But then I made some mistakes that I’d regret
| Но потом я сделал несколько ошибок, о которых буду сожалеть
|
| Let some things in my mind I wish I could forget
| Пусть некоторые вещи в моей голове, я хотел бы забыть
|
| but I don’t think I can erase these memories
| но я не думаю, что смогу стереть эти воспоминания
|
| that’s why I’m down here on my knees
| вот почему я стою здесь на коленях
|
| I’m wondering…
| Мне любопытно…
|
| If you’re listening to me,
| Если ты меня слушаешь,
|
| just wondering…
| просто интересуюсь…
|
| Who I’m supposed to be,
| Кем я должен быть,
|
| I’m just wondering
| Мне просто интересно
|
| If there’s more to life than what I see
| Если в жизни есть нечто большее, чем то, что я вижу
|
| I’m wondering…
| Мне любопытно…
|
| Just wondering…(wondering)
| Просто интересно… (интересно)
|
| Oh lord my God when I in awesome
| О, Боже мой, когда я в восторге
|
| wonder about the man on that cross and
| задуматься о человеке на том кресте и
|
| all the pain I put him through
| всю боль, которую я ему пережил
|
| and everything that I still do
| и все, что я все еще делаю
|
| which drop of blood do I make him shed?
| какую каплю крови я заставлю его пролить?
|
| did I put the thorns onto his head?
| я наложил шипы на его голову?
|
| I try to do what the Savior said,
| Я стараюсь делать то, что сказал Спаситель,
|
| but I slip all the time on the path he led.
| но я все время соскальзываю на пути, который он вел.
|
| Just when I think these prayers are in vain
| Когда я думаю, что эти молитвы напрасны
|
| I feel a power in my heart that relieves my pain
| Я чувствую силу в своем сердце, которая облегчает мою боль
|
| so please let these words get past your brain
| поэтому, пожалуйста, пусть эти слова пройдут мимо вашего мозга
|
| stop wondering, stop wondering
| перестань задаваться вопросом, перестань задаваться вопросом
|
| 'cause I know that our Father’s love is real
| потому что я знаю, что любовь нашего Отца реальна
|
| open your heart and let it feel
| открой свое сердце и позволь ему почувствовать
|
| 'cause I’ve never felt this love before
| потому что я никогда не чувствовал эту любовь раньше
|
| and I’m not wondering any more.
| и я больше не задаюсь вопросом.
|
| Oh…
| Ой…
|
| I’m not wondering…(oh…)
| Мне не интересно… (о…)
|
| I’m not wondering, wondering, anymore. | Я больше не задаюсь вопросом, задаюсь вопросом. |
| (3 times) | (3 раза) |