| In Mezzo Alle Nuvole (оригинал) | В Середине Облака (перевод) |
|---|---|
| Ora lo so | Теперь я знаю |
| Che posso fare del male | Чем я могу навредить |
| Certo che no | Конечно, нет |
| Che non volevo scappare | я не хотел убегать |
| Cerco la verit? | Искать правду? |
| prima che il cielo si chiuda | прежде чем небо закроется |
| Voglio la libert? | Хочу ли я свободы? |
| di essere quello di prima | быть таким же, как раньше |
| Ma ti ritrovo a tremare | Но я нахожу, что ты дрожишь |
| Davanti a un pezzo di me | Перед частью меня |
| Che piano piano scompare | Это медленно исчезает |
| In mezzo alle nuvole | Посреди облаков |
| E mi ritrovo a tremare | И я дрожу |
| Davanti a un pezzo di me | Перед частью меня |
| Che piano piano scompare | Это медленно исчезает |
| In mezzo alle nuvole | Посреди облаков |
| Colpe ne ho | у меня есть недостатки |
| E non lo voglio negare | И я не хочу это отрицать |
| Solo io no | Только я не |
| Non credi di esagerare | Не думайте, что вы преувеличиваете |
| Potrei difendermi ma non ne sono capace | Я мог бы защитить себя, но я не способен на это |
| Sei tu la vittima ed io il carnefice | Ты жертва, а я палач |
| Ma ti ritrovo a tremare | Но я нахожу, что ты дрожишь |
| Davanti a un pezzo di me | Перед частью меня |
| Che piano piano scompare | Это медленно исчезает |
| In mezzo alle nuvole | Посреди облаков |
| E mi ritrovo a tremare | И я дрожу |
| Davanti a un pezzo di me | Перед частью меня |
| Che piano piano scompare | Это медленно исчезает |
| In mezzo alle nuvole | Посреди облаков |
| Cerco la verit? | Искать правду? |
| prima che il cielo si chiuda | прежде чем небо закроется |
| Voglio la libert? | Хочу ли я свободы? |
| di essere quello di prima | быть таким же, как раньше |
| Ma ti ritrovo a tremare | Но я нахожу, что ты дрожишь |
| Davanti a un pezzo di me | Перед частью меня |
| Che piano piano scompare | Это медленно исчезает |
| In mezzo alle nuvole | Посреди облаков |
| E mi ritrovo a tremare | И я дрожу |
| Davanti a un pezzo di me | Перед частью меня |
| Che piano piano scompare | Это медленно исчезает |
| In mezzo alle nuvole | Посреди облаков |
| E provo a farmi scaldare | И я пытаюсь согреться |
| Davanti a un raggio di Sole | Перед лучом солнца |
| Che piano piano compare | Что медленно появляется |
| In mezzo alle nuvole | Посреди облаков |
