
Дата выпуска: 25.02.2016
Язык песни: Итальянский
Monolocale(оригинал) |
Era lì con una pistola |
Usala, usala, ora |
È quello si, è quello |
Che lei spera |
Spera ma non spara ancora |
Ma fai così, mi raccomando |
Fai così, diceva |
E intanto lui nemmeno tornava |
Che poi non era neanche quello |
No, non era |
Era niente, era solo |
Una vita |
È una vita che |
Mi sacrifico |
Ma mica come si sacrificava nonna mia |
Settanta inverni fa |
No, io mi consumo, ecco io |
Sparisco |
Ogni giorno |
Un pezzetto di più |
E non parlo di cellulite |
Anzi di quella vorrei non parlare più |
Ma che ci sono finito a fare io poi |
In questo insipido monolocale (monotonale) |
E intanto i figli vanno a scuola |
E come sempre li va a prendere |
Quello stronzo di papà |
Papà mio me lo diceva spesso |
«Figlia, meglio che ti abitui adesso |
A questa vita piena di dolore |
Piena di incomprensione» |
Me lo diceva, anzi, me lo sussurrava |
In un orecchio |
Mentre mi stringeva in quell’abbraccio |
Decisamente troppo, troppo stretto |
Che poi io lo volevo dire a tutti al funerale |
Di quale fosse questa sua grandissima morale |
Ma, ma tanto poi |
Cosa vuoi che ne capisca la gente |
Nella migliore delle ipotesi |
Sono io la puttana |
Nella peggiore |
Beh nella peggiore, non gliene frega niente |
Fino a tre anni, ecco fino a tre anni |
Devo essere stata felice, credo |
Non che mi ricordi ma |
C'è quella foto |
C'è questa foto che ho un sorriso |
Che se lo riguardo adesso |
Mi si spezza il cuore |
Mi si spezza il cuore |
Mi si spezza |
Il cuore |
Il dolore |
E mia madre |
Mia madre e il dolore |
Sempre insieme |
Non riesco neanche ad immaginarle |
Come due cose distinte |
Che se almeno una volta |
Avesse chiesto il mio aiuto |
Poi magari riuscivo a chiederglielo anch’io |
E invece no |
Avanti col suo fardello |
Che bello |
E mio fratello |
Mio fratello |
Che gliene importa a mio fratello |
Non sa neanche dove sto |
A lui basta la sua vita |
Il suo lavoro |
Il suo sport |
La sua chitarra |
Mi dice nella vita |
Si chiude una porta |
E se ne apre un’altra |
Sì, magari, io mi ricordo solo porte chiuse |
Forse è per questo che vivo in ventiquattro metri quadri |
E di porta qui non ce n'è nemmeno una |
Nemmeno una |
Anzi si, una c'è, quella per entrare |
Ma io non la uso per entrare |
La uso per chiudermi dentro |
E sono bravissima a chiudermi dentro |
È una vita che mi chiudo dentro |
C'è una finestra però |
Non si vede un granchè |
Però adesso potrei aprire quella finestra |
E volare |
E volare |
Era lì con una pistola |
Usala, usala, ora |
È quello sì, è quello che lei spera |
Spera ma non spara ancora |
Номер-студио(перевод) |
Он был там с ружьем |
Используйте его, используйте его, сейчас |
Это да, это то |
На что она надеется |
Надейся, но пока не стреляй |
Но сделай так, пожалуйста |
Сделай это, сказал он |
Между тем он даже не возвращался |
Что было даже не то |
Нет, это не было |
Он был ничем, он был один |
Жизнь |
Это жизнь, которая |
я жертвую собой |
Но не так, как моя бабушка пожертвовала собой |
Семьдесят зим назад |
Нет, я изнашиваюсь, вот я |
я исчезаю |
Каждый день |
Немного больше |
И я не говорю о целлюлите |
На самом деле, я бы хотел больше не говорить об этом. |
Но что я в итоге сделал тогда |
В этой мягкой (монотонной) однокомнатной квартире |
Тем временем дети идут в школу |
И как всегда он идет за ними |
Этот мудак папа |
Мой папа часто говорил мне это |
«Дочь, тебе лучше привыкнуть к этому сейчас |
В эту жизнь, полную боли |
Полное непонимания» |
Он сказал мне, вернее, он мне прошептал |
В одном ухе |
Пока он держал меня в этих объятиях |
Слишком много, слишком туго |
Что тогда я хотел сказать всем на похоронах |
Какова была эта великая мораль его |
Но, но много позже |
Что вы хотите, чтобы люди поняли |
В лучшем случае |
я шлюха |
В худшем случае |
Ну в худшем случае им наплевать |
До трех лет, это до трех лет |
Я, должно быть, был счастлив, я думаю |
Не то, чтобы ты напоминал мне, но |
есть то фото |
Вот это фото, на котором я улыбаюсь |
Что, если я рассмотрю это сейчас |
Мое сердце разбивается |
Мое сердце разбивается |
это ломает меня |
Сердце |
Боль |
и моя мать |
Моя мать и боль |
Всегда вместе |
я их даже представить не могу |
Как две разные вещи |
Что если хоть раз |
Он попросил моей помощи |
Тогда, может быть, я мог бы спросить его тоже |
Но нет |
Вперед со своим бременем |
Как чудесно |
и мой брат |
Мой брат |
Какое дело моему брату |
Он даже не знает, где я |
Ему достаточно жизни |
Его работа |
Его спорт |
Его гитара |
Он говорит мне в жизни |
Дверь закрывается |
И открывается другой |
Да, может быть, я помню только закрытые двери |
Может быть, поэтому я живу в двадцать четыре квадратных метра |
И здесь нет двери |
даже не один |
Действительно да, есть один, тот, чтобы войти |
Но я не использую его для входа |
Я использую его, чтобы запереть себя |
И я очень хорошо запираюсь |
Это жизнь, в которой я заперся внутри |
Хотя есть окно |
Вы не видите много |
Но теперь я мог открыть это окно |
И летать |
И летать |
Он был там с ружьем |
Используйте его, используйте его, сейчас |
Да, это то, на что она надеется. |
Надейся, но пока не стреляй |
Название | Год |
---|---|
Se mi rilasso collasso ft. Max Gazzè, Caparezza, Stefano Bollani | 2018 |
Sornione ft. Daniele Silvestri, Max Gazzè, Fabi Silvestri Gazzè | 2015 |
Salirò ft. Daniele Silvestri, Max Gazzè, Fabi Silvestri Gazzè | 2015 |
Canzone Di Anna ft. Daniele Silvestri, Max Gazzè, Fabi Silvestri Gazzè | 2015 |
Una Musica Può Fare ft. Daniele Silvestri, Max Gazzè, Fabi Silvestri Gazzè | 2015 |
Il Negozio Di Antiquariato ft. Daniele Silvestri, Max Gazzè, Fabi Silvestri Gazzè | 2015 |
Testardo ft. Daniele Silvestri, Max Gazzè, Fabi Silvestri Gazzè | 2015 |
Come Mi Pare ft. Daniele Silvestri, Max Gazzè, Fabi Silvestri Gazzè | 2015 |
Vento D'Estate ft. Daniele Silvestri, Max Gazzè, Fabi Silvestri Gazzè | 2015 |
Life Is Sweet ft. Daniele Silvestri, Max Gazzè, Fabi Silvestri Gazzè | 2015 |
Occhi Da Orientale ft. Daniele Silvestri, Max Gazzè, Fabi Silvestri Gazzè | 2015 |