
Дата выпуска: 28.03.1999
Язык песни: Итальянский
Aria(оригинал) |
Alle otto e un quarto di un mercoledì d’agosto |
Sto finalmente abbandonando questo posto |
Dopo trent’anni carcerato all’Asinara |
Che vuoi che siano poche ore in una bara |
Che in una bara in fondo non si sta poi male |
Basta conoscersi e sapersi accontentare |
E in questo io, modestamente, sono sempre stato un grande |
Perché per vivere a me non serve niente, solo… |
Aria… soltanto Aria… |
L’avevo detto: «Prima o poi vi frego tutti!» |
Quelli ridevano, pensavano scherzassi |
«da qui non esce mai nessuno in verticale» |
Come se questo mi potesse scoraggiare |
E poi col tempo mi hanno visto consumarmi poco a poco |
Ho perso i chili, ho perso i denti, somiglio a un topo |
Ho rosicchiato tutti gli attimi di vita regalati |
E ho coltivato i miei dolcissimi progetti campati… |
In Aria… nell’Aria… |
E gli altri sempre a protestare, a vendicare qualche torto |
A me dicevano, schifati, «tu sei virtualmente morto! |
A te la bocca serve solamente a farti respirare» |
Io pensavo: «e non è questo il trucco? |
inspirare, espirare» |
Inspirare, espirare: questo posso fare |
E quando sono fortunato sento l’umido del mare |
Io la morte la conosco e se non mi ha battuto ancora |
È perché io, da una vita, vivo solo per un’ora… |
D’Aria… Aria… |
Respiro lento |
Aspetto il vento |
Il mio momento |
Arriverà |
Ария(перевод) |
В четверть девятого в среду августа |
Я наконец покидаю это место |
После тридцати лет заключения в Асинаре |
Вы хотите, чтобы они были несколько часов в гробу |
Что в гробу совсем не плохо |
Достаточно знать друг друга и быть довольным |
И в этом я, скромно, всегда был велик |
Потому что мне ничего не нужно для жизни, просто... |
Воздух... только Воздух... |
Я сказал: "Рано или поздно я вас всех поимею!" |
Они смеялись, они думали, что я шучу |
«Никто никогда не выберется отсюда вертикально» |
Как будто это может оттолкнуть меня |
А потом со временем они увидели, как я постепенно изнашиваюсь |
Я похудел, потерял зубы, выгляжу как мышь |
Я грыз все мгновения жизни отданной |
И я культивировал свои милые натянутые проекты ... |
В воздухе... в воздухе... |
А другие всегда протестуют, чтобы отомстить за какую-то несправедливость |
Мне сказали с отвращением: «Ты практически мертв! |
Твой рот служит только для того, чтобы ты дышал». |
Я подумал: «А не в этом ли фокус? |
вдыхать выдыхать " |
Вдох, выдох: это я могу сделать |
И когда мне повезет, я чувствую сырость моря |
Я знаю смерть, и если она еще не победила меня |
Это потому, что я за всю жизнь прожил только час... |
Воздух... Воздух... |
Медленное дыхание |
Я жду ветра |
мой момент |
Прибудет |
Название | Год |
---|---|
Se mi rilasso collasso ft. Max Gazzè, Caparezza, Stefano Bollani | 2018 |
Sornione ft. Daniele Silvestri, Max Gazzè, Fabi Silvestri Gazzè | 2015 |
Salirò ft. Daniele Silvestri, Max Gazzè, Fabi Silvestri Gazzè | 2015 |
Canzone Di Anna ft. Daniele Silvestri, Max Gazzè, Fabi Silvestri Gazzè | 2015 |
Una Musica Può Fare ft. Daniele Silvestri, Max Gazzè, Fabi Silvestri Gazzè | 2015 |
Il Negozio Di Antiquariato ft. Daniele Silvestri, Max Gazzè, Fabi Silvestri Gazzè | 2015 |
Testardo ft. Daniele Silvestri, Max Gazzè, Fabi Silvestri Gazzè | 2015 |
Come Mi Pare ft. Daniele Silvestri, Max Gazzè, Fabi Silvestri Gazzè | 2015 |
Vento D'Estate ft. Daniele Silvestri, Max Gazzè, Fabi Silvestri Gazzè | 2015 |
Life Is Sweet ft. Daniele Silvestri, Max Gazzè, Fabi Silvestri Gazzè | 2015 |
Occhi Da Orientale ft. Daniele Silvestri, Max Gazzè, Fabi Silvestri Gazzè | 2015 |