| A me ricordi il mare
| Ты напоминаешь мне море
|
| e non per le vacanze
| и не на праздники
|
| che abbiamo fatto insieme
| что мы сделали вместе
|
| Ma per il tuo ondeggiare
| Но для вашего влияния
|
| tra il gesto di chi afferra
| между жестом того, кто схватывает
|
| e quello di chi si trattiene
| и тех, кто сдерживается
|
| Ci sono validi motivi per cui dovrei evitare di dirtelo
| Есть веские причины, почему я должен избегать говорить вам
|
| ma dal momento che mi scrivi dir?
| но так как вы пишете мне вы скажете?
|
| che l’ho capito da subito
| что я понял это сразу
|
| perch? | Зачем? |
| sei?
| шесть?
|
| perch? | Зачем? |
| sei tu che quando arrivi sorridi
| это ты улыбаешься, когда приходишь
|
| e a me mi gira benissimo
| а по мне очень хорошо получается
|
| e sempre tu che se decidi ti giri
| и всегда ты, кто, если ты решишь повернуться
|
| e mi pugnali in un attimo
| и ударь меня в одно мгновение
|
| cos? | потому что? |
| succede che mi pare che va bene
| бывает, что я думаю, что это нормально
|
| e invece non va e se migliora allora peggiorer?
| а вместо этого не работает, а если улучшится, то станет хуже?
|
| oppure
| или
|
| sono sicuro che va male arrivo di l?
| Я уверен, что это идет не так прибытия туда?
|
| e te lo dico tu mi dici «ma va»?
| а я тебе говорю "но иди"?
|
| e ancora
| это все еще
|
| a me succede che va bene
| со мной бывает, что все в порядке
|
| e invece non va e se migliora allora peggiorer?
| а вместо этого не работает, а если улучшится, то станет хуже?
|
| oppure
| или
|
| sono sicuro che va male arrivo di l?
| Я уверен, что это идет не так прибытия туда?
|
| e te lo dico tu mi dici «ti va»?
| а я тебе говорю ты мне "любишь"?
|
| ma io cos? | но я ведь? |
| non vado avanti
| я не иду вперед
|
| Mi ricordi il mare
| Ты напоминаешь мне море
|
| non per i riflessi
| не для размышлений
|
| per il sugo andato a male
| потому что соус испортился
|
| il qualunquismo dei discorsi
| равнодушие речей
|
| sotto l’ombrellone
| под зонтиком
|
| il sudoko che non torna
| судоку, которая не возвращается
|
| e quello che era scritto a penna
| и что было написано ручкой
|
| ? | ? |
| gi? | уже |
| da cancellare
| быть удаленным
|
| ? | ? |
| come l’amore
| как любовь
|
| va di tasca in tasca come l’accendino vuole
| ходит из кармана в карман как хочет зажигалка
|
| ti ritorna quando non hai niente da appicciare
| оно возвращается к вам, когда вам нечего придерживаться
|
| se escludiamo il poco che rimane
| если исключить то немногое, что осталось
|
| ancora ancora ancora
| все еще все еще
|
| Baci, baci ed abbracci
| Поцелуи, поцелуи и объятия
|
| che diventano lacci
| которые становятся шнурками
|
| e pi? | и более? |
| diventano stretti
| стать тесным
|
| pi? | Пи? |
| nascondono impicci
| они скрывают препятствия
|
| come un cane ti accucci
| как собака ты приседаешь
|
| sui tuoi poveri stracci
| на твоих бедных тряпках
|
| e piano piano vai gi?
| и медленно спускаться?
|
| come un programma di Socci
| как социальная программа
|
| piano piano vai gi?
| медленно спускаться
|
| ma poco dopo risorgi
| но вскоре после того, как вы снова встанете
|
| solo che non ti accorgi
| ты просто не замечаешь
|
| dei sorrisi posticci
| фальшивых улыбок
|
| dei pensieri che scacci
| мыслей, которые вы прогоняете
|
| delle cose che lasci
| вещей, которые вы оставляете позади
|
| per banali capricci
| для тривиальных прихотей
|
| Mi ricordi il mare
| Ты напоминаешь мне море
|
| Non per gli ombrelloni
| Не для зонтов
|
| Per la fila in tangenziale
| Для очереди на кольцевой дороге
|
| Il malfunzionamento del mio condizionatore
| Неисправность моего кондиционера
|
| la discesa libera sui sassi senza aver le scarpe
| свободный спуск по камням без обуви
|
| per fare i fricchettoni
| делать уродов
|
| Questo? | Этот? |
| un po' il sapore
| немного вкуса
|
| del tutto compreso
| полностью включительно
|
| inclusa la consumazione
| включая напиток
|
| io l’ho gi? | У меня уже есть? |
| bevuta
| пьяный
|
| eppure ho ancora troppa sete
| но я все еще слишком хочу пить
|
| soprattutto quando tu mi uccidi
| особенно когда ты убиваешь меня
|
| ancora ancora
| опять и опять
|
| Quello di chi si trattiene
| Это из тех, кто сдерживается
|
| a me ricordi il mare
| ты напоминаешь мне море
|
| e non per le vacanze
| и не на праздники
|
| che abbiamo fatto insieme
| что мы сделали вместе
|
| ma per il tuo ondeggiare
| но для вашего влияния
|
| tra il gesto di chi afferra
| между жестом того, кто схватывает
|
| e quello di chi si trattiene | и тех, кто сдерживается |