| Fatece largo che… passa domani,
| Уступите место... оно пройдет завтра,
|
| che adesso non si può
| что теперь ты не можешь
|
| oggi non apro, perché sciopererò
| Я не открываю сегодня, потому что я ударю
|
| e andremo in strada co' tutti gli striscioni
| и мы выйдем на улицу со всеми транспарантами
|
| a fare come sempre la figura dei fregnoni
| сделать как всегда фигуру френьони
|
| a me de questo sai,
| ты знаешь это для меня
|
| non me ne importa niente
| мне все равно
|
| io oggi canto in mezzo all’altra gente
| сегодня я пою среди других людей
|
| perché ce credo o forse per decenza
| потому что я в это верю или может из приличия
|
| che partecipazione certo è libertà
| какое определенное участие есть свобода
|
| ma è pure resistenza
| но это тоже сопротивление
|
| e non ho scudi per proteggermi ne'
| и у меня нет щитов, чтобы защитить себя
|
| armi per difendermi
| оружие, чтобы защитить себя
|
| ne' caschi per nascondermi
| ни шлемов, чтобы спрятаться
|
| o santi a cui rivolgermi.
| или святых, к которым можно обратиться.
|
| Ho solo questa lingua in bocca e forse
| У меня только этот язык во рту и, может быть,
|
| un mezzo sogno in tasca
| полусон в кармане
|
| e molti, molti errori brutti, io
| и много-много грубых ошибок, я
|
| però li pago tutti.
| но я плачу им всем.
|
| Fatece largo che… passa il corteo,
| Он уступил место... проходит процессия,
|
| se riempiono le strade
| Если они заполняют улицы
|
| via Merulana,
| через Мерулана,
|
| così pare un presepe,
| так это похоже на вертеп,
|
| e semo tanti che quasi fa paura
| и семо столько, что почти страшно
|
| o solo tre sfigati come dice la questura
| или просто три неудачника, как сказала полиция
|
| e le parole, si lo so, so' sempre quelle
| и слова, да я знаю, я всегда знаю те
|
| ma è uscito il sole
| но вышло солнце
|
| e a me me sembrano più belle
| а мне они кажутся красивее
|
| scuola e lavoro, che temi originali
| школа и работа, которые являются оригинальными темами
|
| se non per quella vecchia idea
| если бы не эта старая идея
|
| de esse tutti uguali
| из них все одинаковые
|
| e senza scudi per proteggermi
| и без щитов, чтобы защитить меня
|
| ne' armi per difendermi
| ни оружия, чтобы защитить себя
|
| ne' caschi per nascondermi
| ни шлемов, чтобы спрятаться
|
| ne' santi a cui rivolgermi
| ни святые, чтобы обратиться к
|
| ho solo questa lingua in bocca
| У меня только этот язык во рту
|
| e se mi tagli pure questa
| а если еще и это вырезать
|
| io non mi fermo, scusa,
| Я не останавливаюсь, прости,
|
| canto pure a bocca chiusa
| я тоже пою с закрытым ртом
|
| guarda quanta gente c'è che sa rispondere
| смотри, сколько людей, которые могут ответить
|
| dopo di me… a bocca chiusa. | за мной... с закрытым ртом. |