| Cuando creas que lo nuestro pronto va a acabar
| Когда ты думаешь, что наши скоро закончатся
|
| yo estaré allí, para decir «no es cierto»
| Я буду там, чтобы сказать "это неправда"
|
| Y si el miedo se hace preso de mi indecisión
| И если страх станет узником моей нерешительности
|
| tu me dirás, que lo nuestro es eterno
| ты скажешь мне, что наше вечно
|
| Y así pasan los días, engañando al corazón,
| И так проходят дни, обманывая сердце,
|
| complicando a la razón, desafiando al sentimiento
| усложняющая причина, бросающая вызов чувствам
|
| Coro:
| Припев:
|
| Y esto es así, nada es mejor
| И это так, ничего лучше
|
| que estar en el juego del amor
| быть в игре любви
|
| Tratar de fingir, y no aceptar
| Попробуйте притвориться, а не принять
|
| que sin ti no puedo respirar
| что без тебя я не могу дышать
|
| Y esto es así, nada es mejor
| И это так, ничего лучше
|
| que estar en el juego del amor
| быть в игре любви
|
| Tratar de fingir, y no aceptar
| Попробуйте притвориться, а не принять
|
| que sin ti no puedo respirar
| что без тебя я не могу дышать
|
| Cuando sientas que ya hemos perdido la pasión
| Когда ты чувствуешь, что мы уже потеряли страсть
|
| de comerme los labios con mi besos
| поедать мои губы моими поцелуями
|
| Y así pasan los días, engañando al corazón,
| И так проходят дни, обманывая сердце,
|
| complicando a la razón, desafiando al sentimiento
| усложняющая причина, бросающая вызов чувствам
|
| Coro:
| Припев:
|
| Y esto es así, nada es mejor
| И это так, ничего лучше
|
| que estar en el juego del amor
| быть в игре любви
|
| Tratar de fingir, y no aceptar
| Попробуйте притвориться, а не принять
|
| que sin ti no puedo respirar
| что без тебя я не могу дышать
|
| Y esto es así, nada es mejor
| И это так, ничего лучше
|
| que estar en el juego del amor
| быть в игре любви
|
| Tratar de fingir, y no aceptar
| Попробуйте притвориться, а не принять
|
| que sin ti no puedo respirar
| что без тебя я не могу дышать
|
| (bis)estro to de va a acabar | (bis)estro to de подходит к концу |