| High above, I found you so stolen and stunned
| Высоко наверху я нашел тебя таким украденным и ошеломленным
|
| Your wounded wings undone
| Ваши раненые крылья отменены
|
| And now you fell to thistled bed
| И теперь ты упал на кровать с чертополохом
|
| A crown of black upon your head
| Черная корона на твоей голове
|
| Your wings so tattered, paper frail
| Твои крылья такие рваные, бумага хрупкая
|
| Quiet stabs your whipping tail
| Тихий удар твоего хвоста для битья
|
| Far away
| Далеко
|
| Far away, high above
| Далеко, высоко над
|
| We’re spiraling away and black the sun
| Мы уходим по спирали и чернеем солнце
|
| With vicious circles in spite of me
| С порочными кругами вопреки мне
|
| But soft I see, what dark through hearts is breaking now?
| Но мягко я вижу, какая тьма сквозь сердца сейчас разбивается?
|
| Arise and kill the sun and moon and stars
| Восстань и убей солнце, луну и звезды
|
| The prophet never sings without the promises
| Пророк никогда не поет без обещаний
|
| She testifies to wash her hands of ours
| Она свидетельствует о том, что умывает руки
|
| Far away
| Далеко
|
| Far away, high above
| Далеко, высоко над
|
| We’re spiraling away and black the sun
| Мы уходим по спирали и чернеем солнце
|
| With vicious circles in spite of me
| С порочными кругами вопреки мне
|
| Oh mother night, let down your wings
| О, ночь, мать, опусти свои крылья
|
| Surround me in your warm invite
| Окружите меня своим теплым приглашением
|
| Take my hand, release your breath
| Возьми меня за руку, освободи дыхание
|
| Beneath my covers, softly you forget
| Под моими покрывалами ты тихо забываешь
|
| Far away, high above
| Далеко, высоко над
|
| We’re spiraling away and black the sun
| Мы уходим по спирали и чернеем солнце
|
| With vicious circles in spite of me
| С порочными кругами вопреки мне
|
| Far away, high above
| Далеко, высоко над
|
| We’re spiraling away and black the sun
| Мы уходим по спирали и чернеем солнце
|
| With vicious circles in spite of me | С порочными кругами вопреки мне |