| Dawn breaks above the neon lights
| Рассвет ломается над неоновыми огнями
|
| Soon the day desolves the night
| Вскоре день растворяет ночь
|
| Warm the sheets caress
| Согрейте простыни лаской
|
| My emptiness, as you leave
| Моя пустота, когда ты уходишь
|
| Laying here in the afterglow
| Лежа здесь в послесвечении
|
| Tears in spite of all I know
| Слезы, несмотря на все, что я знаю
|
| Cried of foolish sin
| Плакал от глупого греха
|
| I can’t keep in, can’t you see?
| Я не могу сдержаться, разве ты не видишь?
|
| Though you want to stay
| Хотя вы хотите остаться
|
| You’re gone before the day
| Ты ушел до дня
|
| I never say those words, how could I?
| Я никогда не говорю этих слов, как я мог?
|
| Stay with me till the morning
| Останься со мной до утра
|
| I’ve walked the streets alone before
| Раньше я ходил по улицам один
|
| Safe I’m locked behind my door
| Сейф, я заперт за дверью
|
| Strong in my believe
| Сильный в моей вере
|
| No joy or grief touches me
| Меня не трогает ни радость, ни горе
|
| But when you close yours eyes
| Но когда ты закроешь глаза
|
| It’s then I realise
| И тогда я понимаю
|
| There’s nothing left to prove so darling
| Больше нечего доказывать, дорогая
|
| Stay with me till the morning
| Останься со мной до утра
|
| When you close your eyes
| Когда вы закрываете глаза
|
| It’s then I realise
| И тогда я понимаю
|
| There’s nothing left to prove so darling
| Больше нечего доказывать, дорогая
|
| Stay with me till the morning
| Останься со мной до утра
|
| Stay with me till the morning | Останься со мной до утра |