| How da fuck you sound?
| Как, черт возьми, ты говоришь?
|
| Detroit make the world go round
| Детройт заставляет мир вращаться
|
| Pull up them big trunks set up shop in your town
| Поднимите их большие сундуки, откройте магазин в вашем городе
|
| Week later my wolves straight lockin' it down
| Неделю спустя мои волки прямо запирают его
|
| Bust those lead pipes that make those loud sounds
| Разорвите те свинцовые трубы, которые издают эти громкие звуки
|
| Lay down clowns I’ll turn your smile to a frown
| Положите клоунов, я превращу вашу улыбку в хмурый взгляд
|
| Blown' that good green y’all chip in and they know that ground
| Взорвали этот хороший зеленый, вы все скинулись, и они знают эту землю
|
| Your the reason for the skin to come that time
| Ваша причина, по которой кожа придет в этот раз
|
| They’re homo veggie thugs sportin' teddies and nightgowns
| Они головорезы-гомо-вегетарианцы, спортивные плюшевые игрушки и ночные рубашки
|
| Smacking' you little ballerinas down to the ground
| Шлепать вас, маленьких балерин, на землю
|
| 200 pounds of pressure
| 200 фунтов давления
|
| Man I’ma mess ya
| Чувак, я тебя испортил
|
| Few hours later the paramedics gotta get ya
| Через несколько часов парамедики должны забрать тебя.
|
| Yeah, take his ass straight to a hospital
| Да, отвези его задницу прямо в больницу
|
| A’int no fat and Jay’s the ultimate obstacle
| Не жирный, а Джей - главное препятствие
|
| Cain’t fuck with it -- it’s impossible
| Не могу трахаться с этим - это невозможно
|
| It’s on and popin'
| Это включено и всплывает
|
| You lost the show imposters
| Вы потеряли шоу-самозванцев
|
| On my East side, West side
| На моей восточной стороне, западной стороне
|
| Say it again
| Скажи это снова
|
| East side, West side (west side)
| Восточная сторона, Западная сторона (западная сторона)
|
| Nigga’s doin' the flair
| Ниггер делает чутье
|
| You’re just a little… boy
| Ты просто маленький… мальчик
|
| Fuckin' with a man
| Трахаюсь с мужчиной
|
| Call up them big fellas
| Позвоните им большие ребята
|
| Never see you again
| Никогда больше не увидимся
|
| While you lames tryin' to say in the game
| Пока вы пытаетесь сказать в игре
|
| We playin' to win
| Мы играем, чтобы выиграть
|
| Been heard once -- I say it again
| Был услышан один раз - я говорю это снова
|
| While you lames tryin' to say in the game
| Пока вы пытаетесь сказать в игре
|
| We playin' to win (win)
| Мы играем, чтобы победить (победить)
|
| Phat Kat and Jay did it again -- Uh
| Phat Kat и Jay сделали это снова - э-э
|
| They can pretend while we get this though
| Они могут притворяться, пока мы получаем это, хотя
|
| All my hoes go get it
| Все мои мотыги идут получить это
|
| Pimpin' takes dough from the hoes and go spen' it
| Сутенер берет тесто с мотыги и иди трать его
|
| I takes it from the baby mama
| Я беру это у мамочки
|
| I takes it from the cousin
| Я беру это у двоюродного брата
|
| I’ll kick you sober in the motivator when I’m buzzin'
| Я пну тебя трезвым в мотиваторе, когда я гужу
|
| I make 'em, I break 'em, I came in the door
| Я делаю их, я ломаю их, я вхожу в дверь
|
| I said it before -- don’t let it be short
| Я уже говорил это раньше - не позволяйте этому быть коротким
|
| Cause it’s not the game to play
| Потому что это не та игра, в которую нужно играть.
|
| No, it’s not the game (Hoax)
| Нет, это не игра (обман)
|
| It’s just the way that we play
| Это просто то, как мы играем
|
| Gotta pimp-smack baby on the daily for cake
| Каждый день надо сутенерить ребенка на торт
|
| Maybe it’s just the way that we lay it down
| Может быть, это просто то, как мы это закладываем
|
| Cause just like that
| Потому что так
|
| Hoe’s come out the puss like that
| Мотыга вышла из киски вот так
|
| Head up in the rib -- I push
| Поднимите голову в ребро -- я толкаю
|
| Like the mack I am it’s bitch, choose or loose it
| Как мак, я сука, выбирай или теряй
|
| With truth in the music who could refuse it?
| С правдой в музыке, кто может от нее отказаться?
|
| Who keeps the fuse lit?
| Кто держит предохранитель зажженным?
|
| New shit, nigga
| Новое дерьмо, ниггер
|
| Wanna walk the walk, well make sure your shoes fit
| Хочешь прогуляться, убедись, что твоя обувь подходит
|
| Tighten your laces, boy…
| Затяни шнурки, парень…
|
| And if your lips is loose I got plenty of shit to tighten your faces
| И если ваши губы распущены, у меня есть много дерьма, чтобы сжать ваши лица
|
| Huh -- let’s face it, you’re basic, boy
| Да, давай посмотрим правде в глаза, ты простой, мальчик
|
| Jay, spit it
| Джей, выплюнь
|
| Don’t hate, bitch
| Не обижай, сука
|
| Make some noise. | Поднимите шум. |
| (oh)
| (ой)
|
| Yo- yo, This is dedicated to all the Detroit hoes
| Йо-йо, это посвящается всем детройтским шлюхам
|
| Who got your city on lock?
| Кто заблокировал ваш город?
|
| Check it out:
| Проверьте это:
|
| Yo -- from the 3−1-3 (Hard)
| Yo -- из 3−1-3 (Hard)
|
| Let’s get it up like it’s Monday night in The Key
| Давайте поднимем настроение, как в понедельник вечером в The Key
|
| With 22's, 23's
| С 22-х, 23-х
|
| It get’s sicker than that (Hard)
| Это становится хуже, чем это (сложно)
|
| Bounce with the shoes from the jeeps
| Отскок с туфлями от джипов
|
| It get’s slick like that
| Это становится гладким
|
| It’s for my life, nigga’s (Hard)
| Это для моей жизни, ниггер (жесткий)
|
| From the 3−1-3
| С 3−1-3
|
| Who got the city on lock?
| Кто заблокировал город?
|
| I’ma give you the key (Hard)
| Я дам тебе ключ (жесткий)
|
| Dealin' with Kat -- it don’t get sicker than that (Hard)
| Иметь дело с Кэт - хуже не бывает (тяжело)
|
| Uh -- Let’s get it popin' like it’s New Year’s Eve
| Э-э -- Давайте сделаем это, как будто это канун Нового года
|
| To my jeep nigga’s hoppin' and get 2 year lease
| На мой джип-ниггер прыгает и получает 2-летнюю аренду
|
| Beep — Beep
| Звуковой сигнал — звуковой сигнал
|
| You ballin' that you deal all in
| Вы балуете, что вы имеете дело со всеми
|
| I like to cash her out, mash her out
| Мне нравится обналичивать ее, размять ее
|
| I hit dem all and then bail out
| Я ударил их всех, а затем выручил
|
| And if a bitch talks shit I’ma smash her mouth
| И если сука говорит дерьмо, я разобью ей рот
|
| What? | Какая? |
| Red man promo style
| Промо-стиль красного человека
|
| B-I-T-C-H's will get it K solo-style
| B-I-T-C-H получат это в сольном стиле
|
| Nigga, nigga hot shit from Dabrye
| Ниггер, ниггер, горячее дерьмо из Дабри.
|
| Let’s show these mufucker’s that it’s true and not just a hobby
| Давайте покажем этим ублюдкам, что это правда, а не просто хобби
|
| And then take the trim straight to the Atheneum
| А затем возьмите отделку прямо в Атенеум
|
| And let 'em just sit in the lobby
| И пусть они просто сидят в холле
|
| Spit game is just plain, y’all simple miss
| Игра со слюной проста, вы все просто мисс
|
| Stop it
| Прекрати это
|
| I give it to you like Pop Bitch and Mobb Deep
| Я даю это вам, как Pop Bitch и Mobb Deep
|
| And that’s why I fucked yo bitch
| И именно поэтому я трахнул твою суку
|
| East side my nigga’s is cut-throat wid it (Uh)
| Восточная сторона моего ниггера беспощадна к этому (э-э)
|
| West side:
| Западная часть:
|
| Get live
| В прямом эфире
|
| Keep your hands clappin', it’s your man’s back in this
| Держите руки в ладоши, это ваш мужчина в этом
|
| Check out time -- pack your shit
| Время выезда - собирай свое дерьмо
|
| Or get in the black back handed smacks and dat
| Или садитесь в черный шлепок сзади и все такое
|
| You don’t want Kat and me to spit
| Ты же не хочешь, чтобы мы с Кэт плевались
|
| It’s game over | Игра окончена |