| I’m building a chaos, front row
| Я создаю хаос, первый ряд
|
| Burning all
| Сжигание всего
|
| The way I always liked it
| Как мне всегда это нравилось
|
| I never told you, I’m burning all
| Я никогда не говорил тебе, я сжигаю все
|
| You track me, haunt me, you scare me
| Ты выслеживаешь меня, преследуешь меня, ты меня пугаешь
|
| I’m weary, so let me go
| Я устал, так что отпусти меня
|
| Heartbroken, words unspoken
| С разбитым сердцем, невысказанные слова
|
| I’m weary, so let me go
| Я устал, так что отпусти меня
|
| I’m weary, so let me go
| Я устал, так что отпусти меня
|
| Don’t call — don’t call my name
| Не звони — не называй мое имя
|
| I’m not your antidote, not your antidote
| Я не твое противоядие, не твое противоядие
|
| We are the war, we are the endgame
| Мы война, мы конец игры
|
| I’m not your antidote, not your antidote
| Я не твое противоядие, не твое противоядие
|
| I’m a freebird trapped in a cage
| Я вольная птица, запертая в клетке
|
| Turn the page
| Перевернуть страницу
|
| Disengage shit off our back, let that karma strike back
| Сбросьте дерьмо с нашей спины, пусть эта карма нанесет ответный удар
|
| Like it never did
| Как никогда
|
| What did you expect
| Что вы ожидали
|
| That I would heal your wounds
| Что я исцелю твои раны
|
| Like it had no effect
| Как будто это не имело никакого эффекта
|
| Don’t call — don’t call my name
| Не звони — не называй мое имя
|
| I’m not your antidote, not your antidote
| Я не твое противоядие, не твое противоядие
|
| We are the war, we are the endgame
| Мы война, мы конец игры
|
| I’m not your antidote, not your antidote
| Я не твое противоядие, не твое противоядие
|
| Don’t call — don’t call my name
| Не звони — не называй мое имя
|
| I’m not your antidote, not your antidote
| Я не твое противоядие, не твое противоядие
|
| We are the war, we are the endgame
| Мы война, мы конец игры
|
| I’m not your antidote, not your antidote
| Я не твое противоядие, не твое противоядие
|
| Final level — begin
| Последний уровень — начало
|
| Yeah we’re playing for the win
| Да, мы играем на победу
|
| I’m your antidote but I won’t give in
| Я твое противоядие, но я не сдамся
|
| You’re hoping you could have me in the end
| Ты надеешься, что сможешь заполучить меня в конце
|
| You looked away and away I went
| Ты отвел взгляд, и я ушел
|
| Don’t know which way that you chased me in
| Не знаю, каким путем ты преследовал меня
|
| Now you’re lost again, you lost again
| Теперь ты снова потерян, ты снова потерян
|
| Better look for other cures, lots of them
| Лучше поищите другие лекарства, их много
|
| Cause you just lost a friendship
| Потому что ты только что потерял дружбу
|
| Shit, it sailed already well equipped
| Черт, он плыл уже хорошо оборудованным
|
| But the rainy days are heavy
| Но дождливые дни тяжелые
|
| I sure have many days of this ahead of me
| У меня впереди еще много дней
|
| I sure have many ways to outweigh the weight
| У меня наверняка есть много способов перевесить вес
|
| I wait, and I waited for you but you came too late
| Я жду, и я ждал тебя, но ты пришел слишком поздно
|
| You can’t relate, you can’t discuss
| Вы не можете относиться, вы не можете обсуждать
|
| It’s all debate, all the hate
| Это все дебаты, вся ненависть
|
| Don’t call, we are the endgame, we are the war
| Не звони, мы финал, мы война
|
| Don’t call — don’t call my name
| Не звони — не называй мое имя
|
| I’m not your antidote, not your antidote
| Я не твое противоядие, не твое противоядие
|
| We are the war, we are the endgame
| Мы война, мы конец игры
|
| I’m not your antidote, not your antidote
| Я не твое противоядие, не твое противоядие
|
| Don’t call — don’t call my name
| Не звони — не называй мое имя
|
| I’m not your antidote, not your antidote
| Я не твое противоядие, не твое противоядие
|
| We are the war, we are the endgame
| Мы война, мы конец игры
|
| I’m not your antidote, not your antidote
| Я не твое противоядие, не твое противоядие
|
| We are the war, we are the endgame | Мы война, мы конец игры |