| Girl this gone be your favorite song
| Девочка, это ушло, твоя любимая песня
|
| And you gone sing it all night
| И ты поешь всю ночь
|
| And you gone sing it all night
| И ты поешь всю ночь
|
| All night long
| Всю ночь напролет
|
| (Give It To Me, Give It To Me)
| (Дай это мне, дай мне это)
|
| Girl this gone be your favorite song
| Девочка, это ушло, твоя любимая песня
|
| And you gone sing it all night, all night long
| И ты поешь всю ночь, всю ночь
|
| Ah baby you should give it to me
| Ах, детка, ты должен дать это мне
|
| Give it to me, Give it to Me baby
| Дай это мне, дай мне это, детка
|
| Give it To Me, Give it to Me
| Дай это мне, дай мне это
|
| Give it to me baby, Give it To Me
| Дай это мне, детка, дай мне это
|
| Give it to me, Give it to me baby
| Дай это мне, дай мне это, детка
|
| Give it to me (One More Time)
| Дай это мне (еще раз)
|
| Ah baby you should give it to me
| Ах, детка, ты должен дать это мне
|
| Give it to me, Give it to Me baby
| Дай это мне, дай мне это, детка
|
| Give it To Me, Give it to Me
| Дай это мне, дай мне это
|
| Give it to me baby, Give it To Me
| Дай это мне, детка, дай мне это
|
| Give it to me, Give it to me baby
| Дай это мне, дай мне это, детка
|
| Give it to me (Give It Me)
| Дай это мне (дай мне)
|
| It’s been a minute since Curtiss gave me that raw shit
| Прошла минута с тех пор, как Кертисс дал мне это сырое дерьмо
|
| That’s kind of funny, that’s the same thing that she said
| Это довольно забавно, это то же самое, что она сказала
|
| Tell me did you miss me? | Скажи, ты скучал по мне? |
| Did it make you nauseous
| Это вызвало у вас тошноту?
|
| When I didn’t return last fall as an artist?
| Когда прошлой осенью я не вернулся художником?
|
| Girl, I was producing and rearranging life
| Девушка, я создавал и перестраивал жизнь
|
| Redecorating scenery that wasn’t looking right
| Ремонт декораций, которые выглядели неправильно
|
| Some people through the day didn’t make it through the night
| Некоторые люди в течение дня не пережили ночь
|
| And I wasn’t getting paid so you know I had to grind | И мне не платили, так что ты знаешь, что мне пришлось перемалывать |
| Call it what you call it I wasn’t making music
| Назовите это, как вы это называете, я не писал музыку
|
| What’s that in your wallet? | Что это у тебя в кошельке? |
| A juicy ass booty?
| Сочная попка?
|
| Girl, you should’ve called me when I was feeling moody
| Девочка, ты должна была позвонить мне, когда я был в плохом настроении
|
| Now I’m feeling groovy and looking like a new me
| Теперь я чувствую себя отлично и выгляжу как новый я
|
| I used to make struggle raps, cuz I was struggling
| Раньше я делал рэп борьбы, потому что я боролся
|
| Now I can’t believe that that scratch keep coming in
| Теперь я не могу поверить, что эта царапина продолжает появляться
|
| The ratchets still holla where the «D» at
| Храповики все еще кричат, где «D» в
|
| Holla back if you need that
| Привет, если тебе это нужно
|
| Ah baby you should give it to me
| Ах, детка, ты должен дать это мне
|
| Give it to me, Give it to Me baby
| Дай это мне, дай мне это, детка
|
| Give it To Me, Give it to Me
| Дай это мне, дай мне это
|
| Give it to me baby, Give it To Me
| Дай это мне, детка, дай мне это
|
| Give it to me, Give it to me baby
| Дай это мне, дай мне это, детка
|
| Give it to me (One More Time)
| Дай это мне (еще раз)
|
| Ah baby you should give it to me
| Ах, детка, ты должен дать это мне
|
| Give it to me, Give it to Me baby
| Дай это мне, дай мне это, детка
|
| Give it To Me, Give it to Me
| Дай это мне, дай мне это
|
| Give it to me baby, Give it To Me
| Дай это мне, детка, дай мне это
|
| Give it to me, Give it to me baby
| Дай это мне, дай мне это, детка
|
| Give it to me (Give It Me)
| Дай это мне (дай мне)
|
| I’ve been living like everyday is my birthday
| Я живу так, будто каждый день мой день рождения
|
| Don’t you wish the Inland Empire had a Curt day?
| Разве вы не хотите, чтобы у Внутренней Империи был Курортный день?
|
| Maybe that’s just me
| Может быть, это только я
|
| This ain’t even my birthplace
| Это даже не место моего рождения
|
| But I call it home and the homies know my first name
| Но я называю это домом, и кореши знают мое имя
|
| Mr. Curtiss King, You spell it with two «s»
| Мистер Кертисс Кинг, вы пишете это с двумя «с»
|
| You spell it with one I’ll give your number to collections | Ты напиши с единицей, я дам твой номер в коллекции |
| My nigga I’m straight, I don’t need your blessing
| Мой ниггер, я натурал, мне не нужно твое благословение
|
| Plus I don’t like your rapper name
| К тому же мне не нравится твое имя рэпера
|
| Hop up out the session
| Выход из сеанса
|
| Rolling down the block like a running politician
| Сворачивая блок, как бегущий политик
|
| Kids love the King and the King love the children
| Дети любят короля, а король любит детей
|
| Only thing I probably love more is the MILFies
| Единственное, что я, наверное, люблю больше, это MILFies
|
| Don’t ask me what that means kiddies cuz my mind is filthy
| Не спрашивайте меня, что это значит, детишки, потому что мой разум грязный
|
| And your Mama sexy, go play by the swings
| И твоя мама секси, иди поиграй на качелях
|
| While me and tu madre discuss a few things
| Пока я и твоя мама обсуждаем кое-что
|
| Donde esta tu novio
| Donde esta tu novio
|
| Girl are you a freak?
| Девушка, вы урод?
|
| I really need to know cuz baby you are complete
| Мне действительно нужно знать, потому что, детка, ты готов
|
| And I was thinking you could…
| И я подумал, что ты мог бы…
|
| Give it to me
| Дай это мне
|
| Give it to me, Give it to Me baby
| Дай это мне, дай мне это, детка
|
| Give it To Me, Give it to Me
| Дай это мне, дай мне это
|
| Give it to me baby, Give it To Me
| Дай это мне, детка, дай мне это
|
| Give it to me, Give it to me baby
| Дай это мне, дай мне это, детка
|
| Give it to me (One More Time)
| Дай это мне (еще раз)
|
| Ah baby you should give it to me
| Ах, детка, ты должен дать это мне
|
| Give it to me, Give it to Me baby
| Дай это мне, дай мне это, детка
|
| Give it To Me, Give it to Me
| Дай это мне, дай мне это
|
| Give it to me baby, Give it To Me
| Дай это мне, детка, дай мне это
|
| Give it to me, Give it to me baby
| Дай это мне, дай мне это, детка
|
| Give it to me (Give It Me)
| Дай это мне (дай мне)
|
| Girl this gone be your favorite song, (Oh So You Think?)
| Девочка, это ушла, твоя любимая песня (О, так ты думаешь?)
|
| And you gone sing it all night, (Is that right?)
| И ты ушел петь ее всю ночь, (Правильно ли это?)
|
| And you gone sing it all night long, all night long | И ты поешь всю ночь, всю ночь |
| Girl this gone be your favorite song
| Девочка, это ушло, твоя любимая песня
|
| And you gone sing it all night, all night long | И ты поешь всю ночь, всю ночь |