Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nuits d'ébène, исполнителя - Curt Close. Песня из альбома Le Vent Se Lève, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 31.08.2001
Лейбл звукозаписи: East West France
Язык песни: Французский
Nuits d'ébène(оригинал) |
Je ne suis plus personne, quelques pas qui résonnent dans une rue déserte |
Moi tout ce qu’il me reste, tout ce qui m’attend, c’est un piano blanc |
Je rentre chez moi, quand le soleil n’est plus là, |
Quelqu’un d’autre a-t-il, autrefois, |
Sur ce clavier posé les doigts … |
Toute la nuit, sur l’ivoire et l'ébène je brise mes chaînes |
Commes toutes les nuits, sur l’ivoire et l'ébène je me déchaîne |
Alors je cris, mon amour et ma haine, les mots s’enchaînent, |
se nouent, se lient, aux mélodies |
Mais au petit matin, devant le piano, je reste KO |
Je ne me souviens de rien, ni paroles, ni musiques, amnésique |
J 'attends le soir, d'être seul dans le noir |
Mes mains chercheront les accords, |
Comme elles cherchent en vain ton corps |
Je ne sais plus qui je suis… |
Ai-je vécu une autre vie… |
Le jour je crève et je fais de mauvais rêves, |
Quelqu’un d’autre, a-t-il, autrefois, |
Sur ce clavier, posé les doigts |
Toute la nuit, sur l’ivoire et l'ébène je brise mes chaînes |
Comme toutes les nuits, sur l’ivoire et l'ébène je me déchaîne |
Alors je crie, mon amour et ma haine les mots s’enchaînent, toute la nuit |
Sur l’ivoire et l'ébène je brise mes chaînes, comme toutes les nuits |
Sur l’ivoire et l'ébène je me déchaîne |
Alors je crie mon amour et ma haine, |
Les mots s’enchaînent, se nouent, se lient, aux mélodies. |
Mais au petit matin, il ne reste plus rien, de mes insomnies… |
Негр ночи(перевод) |
Я больше никто, несколько шагов эхом отзываются на пустынной улице. |
Мне все, что у меня осталось, все, что я жду, это белый рояль |
Я иду домой, когда солнце уходит, |
Кто-нибудь еще когда-то |
На эту клавиатуру положите пальцы... |
Всю ночь на слоновой кости и черном дереве я разрываю свои цепи |
Как и каждую ночь, на слоновой кости и черном дереве я схожу с ума |
Так что я кричу, моя любовь и моя ненависть, слова следуют одно за другим, |
узел, связать, на мелодии |
Но ранним утром перед роялем я остаюсь нокаутом |
Я ничего не помню, ни слов, ни музыки, амнезия |
Я жду вечера, чтобы побыть одному в темноте |
Мои руки будут искать аккорды, |
Когда они тщетно ищут твое тело |
Я уже не знаю, кто я… |
Я прожил другую жизнь... |
Днем я умираю и мне снятся плохие сны, |
Кто-нибудь еще когда-то |
На эту клавиатуру положите пальцы |
Всю ночь на слоновой кости и черном дереве я разрываю свои цепи |
Как и каждую ночь, на слоновой кости и черном дереве я схожу с ума |
Так что я кричу, моя любовь и моя ненависть слова продолжаются всю ночь |
На слоновой кости и черном дереве я разрываю свои цепи, как каждую ночь |
На слоновой кости и черном дереве я схожу с ума |
Поэтому я кричу свою любовь и свою ненависть, |
Слова связаны, связаны, связаны с мелодиями. |
Но ранним утром от моей бессонницы ничего не осталось... |