| When he was a young man
| Когда он был молодым человеком
|
| His mother set him free
| Его мать освободила его
|
| She said there’s lots of monsters among us
| Она сказала, что среди нас много монстров
|
| That prey on you and me
| Это охотится на тебя и меня
|
| Well he had never told her
| Ну, он никогда не говорил ей
|
| But he’d seen these monsters too
| Но он тоже видел этих монстров
|
| So he looked her in the eyes
| Так что он посмотрел ей в глаза
|
| And said «I know this to be true»
| И сказал: «Я знаю, что это правда»
|
| He had barely left town
| Он едва покинул город
|
| When he stumbled on a fool
| Когда он наткнулся на дурака
|
| His words they were so boisterous
| Его слова были такими бурными
|
| And his mouth was full of drool
| И его рот был полон слюни
|
| The fool just stood there talking
| Дурак просто стоял и разговаривал
|
| And he was ambushed by a brute
| И он попал в засаду скотина
|
| He has seen his kind before
| Он видел себе подобных раньше
|
| And his senses were astute
| И его чувства были проницательны
|
| Then he came across a woman
| Затем он наткнулся на женщину
|
| And her outlook was so cold
| И ее взгляд был таким холодным
|
| She took the warmth right from his hands
| Она взяла тепло прямо из его рук
|
| And the bread right out his bowl
| И хлеб прямо из его миски
|
| When he reached St. Peter he said
| Когда он достиг Святого Петра, он сказал
|
| «You better open up that gate
| «Тебе лучше открыть эти ворота
|
| I’ve been waiting for so long
| Я так долго ждал
|
| And my appetite is great» | А аппетит у меня отличный» |