| Making my way across town…
| Пробираюсь через город…
|
| Moving around…
| Передвигаться…
|
| Serving these pounds.
| Обслуживание этих фунтов.
|
| The Trap need me.
| Ловушка нуждается во мне.
|
| The Streets feed me…
| Улицы кормят меня…
|
| We got that work for you…
| У нас есть эта работа для вас…
|
| We taking Dog Food…
| Мы принимаем корм для собак…
|
| She pop pills too.
| Она тоже глотает таблетки.
|
| And now I Wonder…
| А теперь мне интересно…
|
| The plug hit me, Beezy there’s a shipment the product little stronger but I
| Вилка ударила меня, Бизи, есть отгрузка, продукт немного сильнее, но я
|
| charge the same ticket
| взять тот же билет
|
| Heard about the spot couple D boys and them henchman I’m gone sent thru watch
| Слышал о паре D boys и их прихвостнях, которых я отправил через часы
|
| us bubble no suspicion
| нас пузырь нет подозрений
|
| Road running jugging spots I’m a Get this money I’m gone tap dance on it so I
| Дорожные места для жонглирования. Я получаю эти деньги. Я пошел танцевать на них чечетку, поэтому я
|
| bring in double I’m just trying to get the cash or a pack to bubble when a
| принесите двойное Я просто пытаюсь получить наличные деньги или пакет, чтобы пузыриться, когда
|
| nigga on his ass bet he show his hustle make my way crosstown cause I’m chasing
| ниггер на его заднице держу пари, что он показывает свою суету, пробираюсь через город, потому что я преследую
|
| chicken put a lower price on it so I sell it quicker I’m just trying to get key
| курица поставила на нее более низкую цену, поэтому я продаю ее быстрее, я просто пытаюсь получить ключ
|
| to start up the ignition I be whipping on them grams seen a bigger vision all
| чтобы включить зажигание, я взбиваю на них граммы, видел более широкое видение, все
|
| from my intuition brought this to fruition call me Crosstown Beezy live from
| моя интуиция довела это до позвоните мне Crosstown Beezy в прямом эфире из
|
| the kitchen I’m blowing on that gas it’s a blow down see me in your hometown
| на кухне я дую этим газом, это удар, увидишь меня в твоем родном городе
|
| bet I’m headed crosstown
| Держу пари, я направляюсь через город
|
| Making my way across town…
| Пробираюсь через город…
|
| Moving around…
| Передвигаться…
|
| Serving these pounds. | Обслуживание этих фунтов. |
| The Trap need me.
| Ловушка нуждается во мне.
|
| The Streets feed me…
| Улицы кормят меня…
|
| We got that work for you…
| У нас есть эта работа для вас…
|
| We taking Dog Food…
| Мы принимаем корм для собак…
|
| She pop pills too.
| Она тоже глотает таблетки.
|
| And now I Wonder…
| А теперь мне интересно…
|
| Look
| Посмотрите
|
| Left hand whip right hand hold it steady.
| Левая рука, правая рука, держите ее устойчиво.
|
| You see them air holes in that bitch you know its ready.
| Вы видите эти воздушные дыры в этой суке, вы знаете, что она готова.
|
| Remember them days, them 2ways and a stolen chevy?..
| Помните те дни, их 2ways и украденный шеви?..
|
| A couple grams chopped down to 20's and bout a O of reggie?
| Пара граммов, урезанная до 20 граммов, и около О регги?
|
| Them tables turned now I got what you calling for.
| Теперь столы поменялись, я получил то, о чем вы звоните.
|
| You short changing on the money nigga what you calling for?
| Тебе не хватает денег на деньги, ниггер, к чему ты призываешь?
|
| I go and run it up you other niggas stalling bro.
| Я иду и разбираюсь с другими ниггерами, братан.
|
| The plug call I go and get them bands and give it all to bro.
| Звонок в розетку, я иду, покупаю им группы и отдаю все братану.
|
| Ask around I’m the mother fucking man.
| Спроси вокруг, я чертовски мать.
|
| I’m selling what I want to while you selling what you can.
| Я продаю то, что хочу, а вы продаете то, что можете.
|
| Got up off my ass I had to come up with a plan.
| Поднявшись с задницы, я должен был придумать план.
|
| Now I’m making all these moves to get these mother fucking bands.
| Теперь я делаю все эти шаги, чтобы заполучить эти чертовы группы.
|
| Got for the low and for the high.
| Получил для низкого и для высокого.
|
| Feeling like a china man hurry up and buy.
| Чувствуешь себя китайцем, торопись и покупай.
|
| Hit him with the 40 like hurry up and die.
| Ударь его 40, например, поторопись и умри.
|
| Water whipping chickens hope they hurry up and fry.
| Куры, взбивающие воду, надеются, что они поторопятся и поджарятся.
|
| So I can go get my money…
| Так что я могу пойти получить свои деньги ...
|
| Making my way across town…
| Пробираюсь через город…
|
| Moving around… | Передвигаться… |
| Serving these pounds.
| Обслуживание этих фунтов.
|
| The Trap need me.
| Ловушка нуждается во мне.
|
| The Streets feed me…
| Улицы кормят меня…
|
| We got that work for you…
| У нас есть эта работа для вас…
|
| We taking Dog Food…
| Мы принимаем корм для собак…
|
| She pop pills too.
| Она тоже глотает таблетки.
|
| And now I Wonder… | А теперь мне интересно… |