| This the reason I will never fuck with cops
| Вот почему я никогда не буду трахаться с копами.
|
| Fuck all of these niggas
| К черту всех этих нигеров
|
| Fuck you, fuck you, and fuck you, nigga
| Трахни тебя, трахни тебя и трахни тебя, ниггер
|
| Fuck all of these cops, y’all can suck my fucking dick
| К черту всех этих копов, вы все можете сосать мой гребаный член
|
| I’m still bossing up on y’all niggas
| Я все еще командую всеми вами, нигерами
|
| Free all my fucking niggas on lock, nigga
| Освободи всех моих гребаных ниггеров на замке, ниггер.
|
| Free all my niggas on lock
| Освободи всех моих ниггеров на замке
|
| Ayy, say what’s up?
| Айй, скажи, что случилось?
|
| Ayy, what’s up?
| Айй, что случилось?
|
| Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy
| Ауу, ауу, ауу, ауу, ауу
|
| Even if they lock me in that cage, bitch, my soul free
| Даже если меня запрут в этой клетке, сука, моя душа свободна
|
| I would say free my niggas but they know the ward deep
| Я бы сказал, что освободил своих нигеров, но они знают палату глубоко
|
| Being lowkey, fuck 12, nigga, highkey
| Быть сдержанным, ебать 12, ниггер, высокий
|
| I’ll be damned if I’m jammed up, fuck the police
| Будь я проклят, если застряну, к черту полицию
|
| Ain’t protecting shit, ayy, protect and serve my fucking dick
| Не защищаю дерьмо, ауу, защищаю и служу моему гребаному члену
|
| Pull me over all up on my nuts, they harrasin' me
| Потяни меня за все мои яйца, они меня беспокоят
|
| See a young nigga getting money’s a catastrophe
| Смотрите, как молодой ниггер получает деньги, это катастрофа
|
| What if I was white? | Что, если бы я был белым? |
| They’d’ve rolled right past me
| Они бы прокатились прямо мимо меня
|
| Think they got the right just because he got that badge on
| Думаю, они получили право только потому, что он получил этот значок.
|
| Without that Glock and badge, his bitch-ass wouldn’t last long
| Без этого Глока и значка его сучья задница долго бы не продержалась.
|
| Nigga, that’s a fact, and I know that that’s a facto
| Ниггер, это факт, и я знаю, что это факт
|
| You behind that glass, hold your head, my nigga, stay strong
| Ты за этим стеклом, держи голову, мой ниггер, держись
|
| Couldn’t payphone you and your friend, you still waitin' on it | Не удалось дозвониться до тебя и твоего друга, ты все еще ждешь этого. |
| and keep your faith, homie
| и сохрани свою веру, братан
|
| Better days ahead, better days, yeah, they coming for you
| Лучшие дни впереди, лучшие дни, да, они идут за тобой.
|
| Learn your lesson, take 'em as regrets in life and move on
| Усвойте урок, примите их как сожаления в жизни и двигайтесь дальше.
|
| Don’t be no crash dummy | Не будьте безаварийным манекеном |