| [Intro: Lil Skies &
| [Введение: Lil Skies &
|
| GNAR
| ГНАР
|
| I got demons in my brain
| У меня есть демоны в моем мозгу
|
| They want me to let her go
| Они хотят, чтобы я отпустил ее
|
| They want me to let her go
| Они хотят, чтобы я отпустил ее
|
| Bustdown glass all in the Patek
| Разбитое стекло все в Patek
|
| They just tryna kill me 'cause I have it
| Они просто пытаются убить меня, потому что он у меня есть.
|
| Demons in my brain and they wanna go
| Демоны в моем мозгу, и они хотят уйти.
|
| If I say I love you, you got my soul
| Если я скажу, что люблю тебя, ты получишь мою душу
|
| (Ayy, ayy)
| (Эй, эй)
|
| I got demons in my brain, they want me to let her go
| У меня в голове демоны, они хотят, чтобы я отпустил ее
|
| Shorty tell me I’m the same 'cause I’m fucking all these hoes, and
| Коротышка, скажи мне, что я такой же, потому что я трахаю всех этих шлюх, и
|
| We been through the rain, we can make it through the snow
| Мы прошли через дождь, мы можем пройти через снег
|
| Heard them niggas throwing shade, fuck 'em all 'cause they broke
| Слышал, как ниггеры бросают тень, к черту их всех, потому что они сломались
|
| That’s right
| Это верно
|
| I signed my death note, what’s hope?
| Я подписал свою предсмертную записку, на что надеяться?
|
| Wrapped around my neck, a rope
| Обернутая вокруг моей шеи веревка
|
| I don’t got time for lies and jokes
| У меня нет времени на ложь и шутки
|
| You gon' make me go Incredible Hulk
| Ты заставишь меня стать Невероятным Халком
|
| She fuck with me, she don’t fuck with you (Yeah), woah
| Она трахается со мной, она не трахается с тобой (Да), воах
|
| Iced out my heart, now it’s bulletproof
| Обледенел мое сердце, теперь оно пуленепробиваемое
|
| , uh
| , Эм-м-м
|
| I took my shot, gotta tell the truth (Yeah, yeah), woah
| Я сделал свой выстрел, должен сказать правду (Да, да), воах
|
| I’m kind of psycho, keep it real with you (Uh)
| Я вроде как псих, держи это в покое с тобой (э-э)
|
| Stackin' bands, used to have no food, uh
| Группы Stackin ', раньше не было еды, э-э
|
| Went through the pain, now I’m lettin' loose
| Прошел через боль, теперь я отпускаю
|
| Mixed hoes, white and black like a beetle soup, ayy
| Смешанные мотыги, белые и черные, как суп из жуков, ауу
|
| I mean beetle juice, shit, Gnarcotic gang
| Я имею в виду сок жука, дерьмо, гнаркотическая банда
|
| Misfit kids who fuck up shit, get fucked up quick
| Дети-неудачники, которые облажались, быстро облажались
|
| I know the feeling, you’re knowing your vision
| Я знаю это чувство, ты знаешь свое видение
|
| But no one listens, shit so sickening
| Но никто не слушает, черт возьми, так противно
|
| Fuck that, big guap by the billion, I fuck your mistress (Uh)
| Черт возьми, большая сумма на миллиард, я трахаю твою любовницу (э-э)
|
| I got demons in my brain, they want me to let her go
| У меня в голове демоны, они хотят, чтобы я отпустил ее
|
| Shorty tell me I’m the same 'cause I’m fucking all these hoes, and
| Коротышка, скажи мне, что я такой же, потому что я трахаю всех этих шлюх, и
|
| We been through the rain, we can make it through the snow
| Мы прошли через дождь, мы можем пройти через снег
|
| Heard them niggas throwing shade, fuck 'em all 'cause they broke
| Слышал, как ниггеры бросают тень, к черту их всех, потому что они сломались
|
| That’s right
| Это верно
|
| I signed my death note, what’s hope?
| Я подписал свою предсмертную записку, на что надеяться?
|
| Wrapped around my neck, a rope
| Обернутая вокруг моей шеи веревка
|
| I don’t got time for lies and jokes
| У меня нет времени на ложь и шутки
|
| You gon' make me go Incredible Hulk
| Ты заставишь меня стать Невероятным Халком
|
| Shawty, where your mind at? | Шоути, где ты думаешь? |
| (Where your mind at?)
| (Где твой разум?)
|
| If I asked you to kick it then would you slide back? | Если бы я попросил вас пнуть его, вы бы откатились назад? |
| (Huh)
| (Хм)
|
| To my crib, I been going through a lot alone (Uh-huh)
| В мою кроватку, я через многое прошел один (Угу)
|
| I need somebody to kick it with when I’m at home
| Мне нужен кто-то, с кем можно поболтать, когда я дома
|
| I’m headstrong, but my spirit got a hole in it (Got a hole in it)
| Я упрям, но в моем духе есть дыра (В нем есть дыра)
|
| I been open and hoping that you can come fill it (Hmm)
| Я был открыт и надеялся, что ты сможешь его заполнить (Хмм)
|
| That’s how I’m feeling, really I ain’t ever wanna have to ask for help
| Вот что я чувствую, на самом деле я никогда не хочу просить о помощи
|
| Put pride to the side, I need it, aight? | Отложи гордость в сторону, она мне нужна, хорошо? |
| Slide tonight, damn
| Слайд сегодня вечером, черт возьми
|
| I got demons in my brain, they want me to let her go
| У меня в голове демоны, они хотят, чтобы я отпустил ее
|
| Shorty tell me I’m the same 'cause I’m fucking all these hoes, and
| Коротышка, скажи мне, что я такой же, потому что я трахаю всех этих шлюх, и
|
| We been through the rain, we can make it through the snow
| Мы прошли через дождь, мы можем пройти через снег
|
| Heard them niggas throwing shade, fuck 'em all 'cause they broke
| Слышал, как ниггеры бросают тень, к черту их всех, потому что они сломались
|
| That’s right
| Это верно
|
| I signed my death note, what’s hope?
| Я подписал свою предсмертную записку, на что надеяться?
|
| Wrapped around my neck, a rope
| Обернутая вокруг моей шеи веревка
|
| I don’t got time for lies and jokes
| У меня нет времени на ложь и шутки
|
| You gon' make me go Incredible Hulk
| Ты заставишь меня стать Невероятным Халком
|
| Bustdown glass all in the Patek
| Разбитое стекло все в Patek
|
| They just tryna kill me 'cause I have it
| Они просто пытаются убить меня, потому что он у меня есть.
|
| Demons in my brain and they wanna go
| Демоны в моем мозгу, и они хотят уйти.
|
| If I say I love you, you got my soul | Если я скажу, что люблю тебя, ты получишь мою душу |