| My purpose in life my call my very existence
| Моя цель в жизни, мое призвание, само мое существование
|
| Doesn’t mean a thing if you’re not here to share and I
| Ничего не значит, если тебя здесь нет, чтобы поделиться, а я
|
| I cherish every moment spent with you (I get)
| Я дорожу каждым моментом, проведенным с тобой (я получаю)
|
| The closest thing to heaven
| Самое близкое к небу
|
| Nothing and no one can compare, oh I
| Ничто и никто не может сравниться, о, я
|
| Can’t even sleep at night unless you’re right here by
| Не могу даже спать по ночам, если ты не рядом
|
| My side
| Моя сторона
|
| I gotta know that you’re OK I think about you way too
| Я должен знать, что ты в порядке, я тоже думаю о тебе
|
| Much
| Много
|
| I’ll leave behind my hopes my dreams walk away from it
| Я оставлю свои надежды, мои мечты уйдут от него
|
| All yes I will
| Все да буду
|
| It’s what I’d do for you
| Это то, что я сделал бы для вас
|
| Swallow my pride even risk my life give up my freedom
| Проглоти мою гордость, даже рискни жизнью, откажись от свободы.
|
| It’s what I’d do for you, yeah
| Это то, что я сделал бы для тебя, да
|
| I’d lie for you she’d a million tears for you if I could
| Я бы солгал тебе, если бы я мог, она пролила бы по тебе миллион слез
|
| Grasp for you
| Хватай за тебя
|
| I’ll be here for for you
| Я буду здесь для тебя
|
| I’ll leave behind my hopes my dreams yes I will
| Я оставлю позади свои надежды, мои мечты, да, я
|
| It’s what I’d do
| Это то, что я бы сделал
|
| Ooh wee you’ve got me hypnotized just one look
| Ооо, ты меня загипнотизировала одним лишь взглядом
|
| All in my world just fades away
| Все в моем мире просто исчезает
|
| (I still see you)
| (Я все еще вижу тебя)
|
| A love so serious it’s makin' me blush
| Любовь такая серьезная, что я краснею
|
| (Again, I still see you)
| (Опять же, я все еще вижу тебя)
|
| You are my center my whole world revolves around you
| Ты мой центр, весь мой мир вращается вокруг тебя
|
| (Such a relevant) part in my life without
| (Такая важная) часть моей жизни без
|
| (Without your presence) nothing really matters
| (Без твоего присутствия) ничего не имеет значения
|
| I’m here to tell you you’re my only one
| Я здесь, чтобы сказать тебе, что ты мой единственный
|
| I submit to you
| я представляю вам
|
| I’ll be all you dreamed if I’m all that you hoped for
| Я буду всем, о чем ты мечтал, если я буду всем, на что ты надеялся
|
| (Giving understanding though at times can be demanding)
| (Понимание, хотя иногда может быть требовательным)
|
| Never leave you guessing for you I
| Никогда не оставляй тебя гадать за тебя я
|
| For you I count my blessing and I
| Для вас я считаю мое благословение, и я
|
| Every day’s a blessing, oh I
| Каждый день благословение, о, я
|
| Never take for granted not a minute or a second
| Никогда не принимай как должное ни минуты, ни секунды
|
| See I know how good I got it
| Видишь ли, я знаю, насколько хорошо я это понял.
|
| Yes you know how good we got it | Да, вы знаете, как хорошо у нас это получилось |