| You're Nobody Till Somebody Loves (оригинал) | Ты Никто Пока Кто То Не Полюбит (перевод) |
|---|---|
| You’re nobody till somebody loves you | Ты никто, пока кто-то не любит тебя |
| You’re nobody till somebody cares | Ты никто, пока кто-то не заботится |
| You might be king, you might possess, the world and its gold | Вы можете быть королем, вы можете владеть миром и его золотом |
| But gold won’t bring you happiness, when you’re growing old | Но золото не принесет тебе счастья, когда ты состаришься |
| The world still is the same | Мир все тот же |
| You’ll never change it | Ты никогда не изменишь это |
| As sure as the stars shine above | Так же, как звезды сияют выше |
| You’re nobody till somebody loves you | Ты никто, пока кто-то не любит тебя |
| So find yourself somebody to love | Так что найди себе кого-нибудь, чтобы любить |
