| Sólamente una vez amé en la vida
| Я любил только раз в жизни
|
| Sólamente una vez y nada más
| Только один раз и ничего больше
|
| Una vez nada más en mi huerto brilló la esperanza
| Лишь однажды в моем саду засияла надежда
|
| La esperanza que alumbra el camino de mi soledad
| Надежда, которая освещает путь моего одиночества
|
| Una vez nada más se entrega el alma
| Как только душа доставлена
|
| Con la dulce y total renunciación
| Сладким и полным отречением
|
| Una vez nada más en mi huerto brilló la esperanza
| Лишь однажды в моем саду засияла надежда
|
| La esperanza que alumbra el camino de mi soledad
| Надежда, которая освещает путь моего одиночества
|
| It was a moment like this, do you remember
| Это был такой момент, ты помнишь
|
| And your eyes threw a kiss when they met mine
| И твои глаза бросили поцелуй, когда встретились с моими
|
| Now we own all the stars and a million guitars are still playing
| Теперь у нас есть все звезды, и миллион гитар все еще играет.
|
| Darling, you are the song and you always belont to my heart | Дорогая, ты песня, и ты всегда в моем сердце |