| Lili Marlene (оригинал) | Лили Марлен (перевод) |
|---|---|
| Vor der Kaserne, vor dem großen Tor | Перед казармой, перед большими воротами |
| Stand eine Laterne und steht sie noch davor | Был фонарь и стоит ли он до сих пор перед ним |
| So woll’n wir da uns wiedersehn | Так что мы хотим увидеть друг друга снова |
| Bei der Laterne woll’n wir steh’n | Мы хотим стоять у фонаря |
| Wie einst, Lili Marleen | Как когда-то Лили Марлен |
| Wie einst, Lili Marleen | Как когда-то Лили Марлен |
| Unsrer beiden Schatten sah’n wie einer aus | Наши две тени выглядели как одна |
| Dass wir so lieb uns hatten, das sah man gleich daraus | Сразу было видно, что мы так любили друг друга |
| Und alle Leute soll’n es seh’n | И все люди должны это видеть |
| Wenn wir bei der Laterne steh’n | Когда мы стоим у фонаря |
| Wie einst, Lili Marleen | Как когда-то Лили Марлен |
| Wie einst, Lili Marleen | Как когда-то Лили Марлен |
| Aus dem stillen Raume, aus der Erde Grund | Из неподвижного космоса, из-под земли |
| Hebt mich wie im Traume dein verliebter Mund | Твой любящий рот поднимает меня, как во сне |
| Wenn sich die spaeten Nebel dreh’n | Когда поздний туман превращается |
| Werd' ich bei der Laterne steh’n | Я буду стоять у фонаря |
| Wie einst, Lili Marleen | Как когда-то Лили Марлен |
| Wie einst, Lili Marleen | Как когда-то Лили Марлен |
