| It's a Great Day for the Irish (оригинал) | Это Великий день для ирландцев (перевод) |
|---|---|
| It’s a Great Day for the Irish it’s a great day for the fair | Это великий день для ирландцев, это великий день для ярмарки |
| The sidewalks of New York are thick with blarney | Тротуары Нью-Йорка полны лжи |
| For sure you’d think of New York was ol' Killarney. | Вы наверняка подумали бы, что Нью-Йорк — это старый Килларни. |
| It’s a great day for the shamrock, for the flags in full array | Это отличный день для трилистника, для флагов в полном строю |
| We’re feeling so inspirish, sure because for all the Irish | Мы чувствуем такое вдохновение, конечно, потому что для всех ирландцев |
| It’s a great, great day. | Это отличный, отличный день. |
| It’s a great day for the shamrock, for the flags in full array | Это отличный день для трилистника, для флагов в полном строю |
| And as we go to swingin' every Irish heart is singin' | И пока мы идем качаться, каждое ирландское сердце поет |
| It’s a great, great day… | Это отличный, отличный день… |
