| O little town of Bethlehem how still we see Thee lie
| О маленький город Вифлеем, как мы все еще видим, как Ты лжешь
|
| Above Thy deep and dreamless sleep the silent stars go by
| Над Твоим глубоким сном без сновидений проходят безмолвные звезды
|
| Yet in Thy dark street shineth the everlasting light
| Но на Твоей темной улице сияет вечный свет
|
| The hopes and fears of all the years are met in Thee tonight
| Надежды и страхи всех лет встречаются в Тебе сегодня вечером
|
| For Christ is born of merry and gathered all above
| Ибо Христос рожден от веселья и собрал всех наверху
|
| While mortal sleepy angels keep their watch of wondering love
| В то время как смертные сонные ангелы наблюдают за любовью
|
| All morning stars together proclaim the holy birth
| Все утренние звезды вместе провозглашают святое рождение
|
| And praises sing to God the king and peace to men on earth
| И хвалите Бога царя и мир людям на земле
|
| (How silently how silently the wonderous gift is giv’n
| (Как тихо, как тихо дается чудесный дар
|
| So God imparts to human hearts the blessings oh his heav’n)
| Так Бог наделяет человеческие сердца благословениями о небесах своих)
|
| We hear the Christmas angels the great glad tidings tell
| Мы слышим, как рождественские ангелы рассказывают великие радостные вести
|
| Oh come to us abide with us our Lord Emmanuel | О, приди к нам, пребудь с нами, наш Господь Эммануил |