| Have you ever heard the story of the Ireland God has made
| Вы когда-нибудь слышали историю об Ирландии, которую Бог создал
|
| I’ll tell you so you’ll understand
| Я скажу вам, чтобы вы поняли
|
| No wonder that we’re proud of dear land across the sea
| Неудивительно, что мы гордимся дорогой землей за морем
|
| For here’s the way my dear old mother told the tale to me.
| Ибо вот как моя дорогая старая мать рассказала мне эту историю.
|
| Sure a little bit of heaven fell from out of the sky one day
| Конечно, однажды с неба упал кусочек неба
|
| And it nestled on the ocean in a spot so far away
| И он приютился на берегу океана в таком далеком месте
|
| And the angels found it sure it looked so sweet and fair
| И ангелы нашли его уверенным, что он выглядел таким милым и прекрасным
|
| They said suppose we leave it for it looks so peaceful there.
| Они сказали, что, пожалуй, оставим его, потому что он там выглядит таким мирным.
|
| So they sprinkled it with stardust just to make the shamrocks grow
| Поэтому они посыпали его звездной пылью, чтобы трилистники росли
|
| Tis the only place you’ll find them no matter where you go
| Это единственное место, где вы найдете их, куда бы вы ни пошли
|
| Then they dotted it with silver to make its lakes so grand
| Затем они усеяли его серебром, чтобы сделать его озера такими величественными
|
| And when they had it finished sure they called it Ireland… | И когда они закончили его, конечно, они назвали его Ирландией… |