Перевод текста песни Between 18th and 19th on Chestnut Street - Connie Boswell, Bing Crosby

Between 18th and 19th on Chestnut Street - Connie Boswell, Bing Crosby
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Between 18th and 19th on Chestnut Street , исполнителя -Connie Boswell
В жанре:Релакс
Дата выпуска:22.08.2012
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Between 18th and 19th on Chestnut Street (оригинал)Между 18-м и 19-м по Каштановой улице (перевод)
Have ya heard about a place in town Вы слышали о месте в городе
An eatin' place, drinkin' place of great renown Место для еды, место для питья с большой известностью
Ooh-wah, Ooh-wah Ох-вау, ох-вау
There is a rib joint where the folks all meet Есть ребро, где встречаются все люди
Meet ev’ry mornin' for to drink and eat Встречайте каждое утро, чтобы пить и есть
It’s not so high class but it can’t be beat Это не такой высокий класс, но его нельзя превзойти
Between 18th and 19th on Chestnut Street Между 18 и 19 улицами на Каштановой улице.
You hear piano played by Stacy Trent Вы слышите фортепиано, которое играет Стейси Трент.
He is a famous boogie woogie gent Он известный джентльмен в стиле буги-вуги.
You ought to stop there if you’re pleasure bent Вы должны остановиться на этом, если вы склонны к удовольствию
Between 18th and 19th on Chestnut Street Между 18 и 19 улицами на Каштановой улице.
Come along some night, if you’re feelin' right Приходите как-нибудь ночью, если вы чувствуете себя хорошо
Wear a cloud for a hat Носите облако вместо шляпы
You have a reservation У вас есть бронирование
For some daybreak syncopation Для какой-то синкопы рассвета
That’s where the Hoiti Toi meet the Hoi Polloi Именно здесь хоити-тои встречаются с хой-поллой.
The man that owns it is Sylvester Brown Человек, которому он принадлежит, — Сильвестр Браун.
His girl friend Bessie wears a rhinestone gown Его подруга Бесси носит платье со стразами.
It’s on the south side at the edge of the town Он находится на южной стороне, на окраине города.
Between 18th and 19th on Chestnut Street Между 18 и 19 улицами на Каштановой улице.
The man that owns it is Sylvester Brown Человек, которому он принадлежит, — Сильвестр Браун.
His girl friend Bessie wears a rhinestone gown Его подруга Бесси носит платье со стразами.
It’s on the south side at the edge of the town Он находится на южной стороне, на окраине города.
Between 18th and 19th on Chestnut Street Между 18 и 19 улицами на Каштановой улице.
Between 18th and 19th on Chestnut StreetМежду 18 и 19 улицами на Каштановой улице.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: