| we take the tentstake to the house of rushammon
| берем палатку к дому рушаммона
|
| slaying the goats down until the blood is gone
| убивая коз до тех пор, пока кровь не исчезнет
|
| sailing arch noah to the house of the men son
| парусная арка Ноя к дому мужского сына
|
| looking from outside in the world in which we are thrown
| глядя со стороны на мир, в который мы заброшены
|
| sitting with jesus in the house of rushammon
| сидит с Иисусом в доме рушаммона
|
| a pain in the wall of your coloured sky
| боль в стене твоего цветного неба
|
| we turned down the flesh, the cruzifix of fate
| мы отвергли плоть, распятие судьбы
|
| to set a new flame, to start once again
| зажечь новое пламя, снова начать
|
| and it your’re watching how the fans are in the sky
| и это ты смотришь как вентиляторы в небе
|
| no, there's no distance, eat me through the lie
| нет, нет расстояния, съешь меня сквозь ложь
|
| i write my name up in the sky with the fire
| я пишу свое имя в небе огнем
|
| you could be and can see everything, everything you disire
| вы могли бы быть и видеть все, все, что вы желаете
|
| and sooner or later there will be a time for you
| и рано или поздно для тебя найдется время
|
| yeah, to discover a secret place in you
| да, чтобы открыть в тебе тайник
|
| your peace of mind will be buried like a treasure
| ваш душевный покой будет погребен как клад
|
| born to die and find that we all live a nex mind
| рожден, чтобы умереть и обнаружить, что мы все живем новым умом
|
| and if so, i find my own desert
| и если да, то я найду свою пустыню
|
| and if so, i make my move alone
| и если так, я сделаю свой ход один
|
| and if so, the world’s just a room filled with mirrors
| а если так, то мир всего лишь комната с зеркалами
|
| if i don’t find you, i find myself so here i come | если я не найду тебя, я найду себя, так что я иду |