| Было августовское утро на западном фронте
|
| И трава была единственным, что двигалось, кроме трубы, дувшей ветром.
|
| В руке мертвеца
|
| Умер как девственница, так как у него никогда не было возможности издать звук
|
| Фотография жены и детей Сигги Томпсон была взята у отца, который был
|
| взорван в пух и прах, что смерть героя
|
| Хорошо скажи ему сейчас, так как он может не захотеть присоединиться
|
| Ой! |
| какая прекрасная война, для чего она была
|
| Давайте еще один
|
| Ой! |
| какая прекрасная война, для чего она была
|
| Давайте еще один
|
| Голова папы покоится на клубничной грядке. |
| Сколько стоит его медаль
|
| Когда это сделано свинцом
|
| За то, что сказал генерал, и клерк пенсионного фонда показывает холодную улыбку
|
| Пока вы ждете
|
| Десять тысяч человек погибли здесь сегодня в грязи с крысами и мешками с песком.
|
| друг тем мужчинам в конце
|
| Что толку от мака, если ты шесть месяцев умираешь
|
| Ой! |
| какая прекрасная война, для чего она была
|
| Давайте еще один
|
| Ой! |
| какая прекрасная война, для чего она была
|
| Давайте еще один
|
| Это было августовское утро 1942 года, молодой
|
| Томпсон был членом
|
| Из артиллерийского экипажа
|
| Как папа, которого он никогда не знал
|
| Это все так чертовски глупо, как желание смерти
|
| Рожденный для смерти
|
| Ой! |
| какая прекрасная война, для чего она была
|
| Давайте еще один
|
| Ой! |
| какая прекрасная война, для чего она была
|
| Давайте еще один
|
| Ой! |
| какая прекрасная война, для чего она была
|
| Давайте еще один
|
| Ой! |
| какая прекрасная война, для чего она была
|
| Давайте еще один
|
| Ой! |
| какая прекрасная война, для чего она была
|
| Давайте еще один
|
| Ой! |
| какая прекрасная война, для чего она была
|
| Давайте еще один
|
| Давайте еще один
|
| Давайте еще один
|
| Давайте еще один
|
| КАК ДРУГОЙ! |