Перевод текста песни Journey to the Past (From "Anastasia") - Collabro

Journey to the Past (From "Anastasia") - Collabro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Journey to the Past (From "Anastasia") , исполнителя -Collabro
Песня из альбома Home
в жанреПоп
Дата выпуска:02.03.2017
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиPeak
Journey to the Past (From "Anastasia") (оригинал)Journey to the Past (From "Anastasia") (перевод)
Heart, don’t fail me now! Сердце, не подведи меня сейчас!
Courage, don’t desert me! Мужайся, не бросай меня!
Don’t turn back now that we’re here. Не поворачивай назад, когда мы здесь.
People always say Люди всегда говорят
Life is full of choices. Жизнь полна выбора.
No one ever mentions fear! Никто никогда не упоминает о страхе!
Or how the world can seem so vast Или как мир может казаться таким огромным
On a journey … to the past. В путешествии… в прошлое.
Somewhere down this road Где-то по этой дороге
I know someone’s waiting Я знаю, что кто-то ждет
Years of dreams just can’t be wrong! Годы мечты просто не могут быть неправильными!
Arms will open wide. Руки широко распахнутся.
I’ll be safe and wanted Я буду в безопасности и в розыске
Fin’lly home where I belong. Наконец-то дома, где я принадлежу.
Well, starting now, I’m learning fast Ну, начиная с этого момента, я быстро учусь
On this journey to the past В этом путешествии в прошлое
Home, Love, Family. Дом, любовь, семья.
There was once a time Когда-то было
I must have had them, too. Должно быть, они у меня тоже были.
Home, Love, Family, дом, любовь, семья,
I will never be complete Я никогда не буду полным
Until I find you… Пока я не найду тебя…
One step at a time, Шаг за шагом,
One hope, then another, Одна надежда, потом другая,
Who knows where this road may go Кто знает, куда эта дорога может пойти
Back to who I was, Вернуться к тому, кем я был,
On to find my future. Чтобы найти свое будущее.
Things my heart still needs to know. Вещи, которые моему сердцу еще нужно знать.
Yes, let this be a sign! Да пусть это будет знаком!
Let this road be mine! Пусть эта дорога будет моей!
Let it lead me to my past Пусть это приведет меня к моему прошлому
And bring me home… И верни меня домой…
At last!В конце концов!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: