
Дата выпуска: 26.07.2018
Язык песни: Английский
Must Be The Whiskey(оригинал) | Должно быть, это виски(перевод на русский) |
No I'm not goin' crazy, but lately my head and my heart | Нет, я не схожу с ума, но в последнее время моя голова и мое сердце |
Seem to be at least a million miles apart | Будто разведены друг от друга на расстояние не меньше, чем в миллион миль. |
My heart says to love ya, my head says to run | Мое сердце говорит, чтобы я любил тебя, моя голова говорит, что нужно бежать. |
It's like my heart is too afraid to tell my head what it's done | Мое сердце будто слишком напугано, чтобы сказать голове, что оно натворило. |
I know that it can never be the way it was | Я знаю, что ничего никогда не будет так, как прежде. |
Even though you'll be the death of me I can't give you up | Даже если ты обернешься для меня смертью, я не смогу тебя бросить. |
Too much is not enough; it's not the love, | Как бы этого ни было много — этого недостаточно; это не любовь, |
It's not the lust that grips me | И это не страсть — то, что берет меня в тиски - |
It must be the whiskey | Должно быть, это виски. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
I've been drinkin' to remember and drinkin' to forget | Я пил, чтобы вспомнить, и пил, чтобы забыть, |
I got "I love you" on my mind, I got Jim Beam on my breath | Я думаю: "Люблю тебя", я выдыхаю "Джим Бим", |
And loneliness has got the rest, I've got nothin' left within me | Одиночество забрало все остальное, во мне ничего не осталось - |
It must be the whiskey | Должно быть, это виски. |
- | - |
No I'm not goin' crazy, but lately these thoughts in my head | Нет, я не схожу с ума, но в последнее время все эти мысли в моей голове |
Are a whirlwind of a world of a million regrets | Обернулись водоворотом из множества маленьких сожалений: |
All the things I should've done, all the things I should've said | Все то, что я должен был сделать, все то, что я должен был сказать... |
All the pain that comes with hatin' the mess you've made of yourself | Вся та боль, что приходит вместе с ненавистью к той мути, которой я стал... |
I know I'm chasin' rainbows thinkin' I could make it work | Я понимаю, что гоняюсь за радугой, думая, что у меня получится, |
But the fact is that my actions speak louder than my words | Но правда в том, что мои действия говорят громче моих слов, |
And it only makes it worse thinkin' of her, thinkin' she'll forgive me | И от того, что я думаю о ней, надеясь, что она простит меня, становится лишь хуже - |
It must be the whiskey | Должно быть, это виски. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
I've been drinkin' to remember and drinkin' to forget | Я пил, чтобы вспомнить, и пил, чтобы забыть, |
I got "I love you" on my mind, I got Jim Beam on my breath | Я думаю: "Люблю тебя", я выдыхаю "Джим Бим", |
And loneliness has got the rest, I've got nothin' left within me | Одиночество забрало все остальное, во мне ничего не осталось - |
It must be the whiskey | Должно быть, это виски. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
I've been drinkin' to remember and drinkin' to forget | Я пил, чтобы вспомнить, и пил, чтобы забыть, |
I got "I love you" on my mind, I got Jim Beam on my breath | Я думаю: "Люблю тебя", я выдыхаю "Джим Бим", |
And loneliness has got the rest, I've got nothin' left within me | Одиночество забрало все остальное, во мне ничего не осталось - |
Sometimes it hits me whenever I'm a little tipsy | Порой меня пробивает на это, когда я слегка пьян, |
Oh, it hits me whenever I'm a little tipsy | Ох, меня пробивает на это каждый раз, когда я немного пьян - |
It must be the whiskey | Должно быть, это виски. |
- | - |
[Outro:] | [Концовка:] |
Must be the whiskey | Должно быть, это виски, |
It's that whiskey | Это то виски, |
Must be the whiskey | Должно быть, это виски. |
Must Be the Whiskey(оригинал) |
No I'm not goin' crazy, but lately my head and my heart |
Seem to be at least a million miles apart |
My heart says to love ya, my head says to run |
It's like my heart is too afraid to tell my head what it's done |
I know that it can never be the way it was |
Even though you'll be the death of me I can't give you up |
Too much is not enough; |
it's not the love, it's not the lust that grips me |
It must be the whiskey |
I've been drinkin' to remember and drinkin' to forget |
I got "I love you" on my mind, I got Jim Beam on my breath |
And loneliness has got the rest, I've got nothin' left within me |
It must be the whiskey |
No I'm not goin' crazy, but lately these thoughts in my head |
Are a whirlwind of a world of a million regrets |
All the things I should've done, all the things I should've said |
All the pain that comes with hatin' the mess you've made of yourself |
I know I'm chasin' rainbows thinkin' I could make it work |
But the fact is that my actions speak louder than my words |
And it only makes it worse thinkin' of her, thinkin' she'll forgive me |
It must be the whiskey |
I've been drinkin' to remember and drinkin' to forget |
I got "I love you" on my mind, I got Jim Beam on my breath |
And loneliness has got the rest, I've got nothin' left within me |
It must be the whiskey |
I've been drinkin' to remember and drinkin' to forget |
I got "I love you" on my mind, I got Jim Beam on my breath |
And loneliness has got the rest, I've got nothin' left within me |
Sometimes it hits me whenever I'm a little tipsy |
Oh, it hits me whenever I'm a little tipsy |
It must be the whiskey |
It must be the whiskey |
It must be the whiskey |
It's that whiskey |
It must be the whiskey |
Должно быть Виски(перевод) |
Нет, я не схожу с ума, но в последнее время моя голова и мое сердце |
Кажется, что они по крайней мере в миллионе миль друг от друга |
Мое сердце говорит любить тебя, моя голова говорит бежать |
Как будто мое сердце слишком боится сказать моей голове, что оно сделало |
Я знаю, что это никогда не может быть так, как это было |
Даже если ты будешь моей смертью, я не могу тебя бросить |
Слишком много недостаточно; |
это не любовь, это не похоть, которая захватывает меня |
Это должно быть виски |
Я пил, чтобы помнить, и пил, чтобы забыть |
У меня на уме «Я люблю тебя», у меня на дыхании Джим Бим |
И у одиночества есть все остальное, во мне ничего не осталось |
Это должно быть виски |
Нет, я не схожу с ума, но в последнее время эти мысли в моей голове |
Вихрь мира миллионов сожалений |
Все, что я должен был сделать, все, что я должен был сказать |
Вся боль, которая приходит с ненавистью к беспорядку, который ты сделал из себя |
Я знаю, что гоняюсь за радугой, думая, что смогу заставить это работать. |
Но дело в том, что мои действия говорят громче моих слов |
И это только усугубляет мысли о ней, мысли о том, что она простит меня. |
Это должно быть виски |
Я пил, чтобы помнить, и пил, чтобы забыть |
У меня на уме «Я люблю тебя», у меня на дыхании Джим Бим |
И у одиночества есть все остальное, во мне ничего не осталось |
Это должно быть виски |
Я пил, чтобы помнить, и пил, чтобы забыть |
У меня на уме «Я люблю тебя», у меня на дыхании Джим Бим |
И у одиночества есть все остальное, во мне ничего не осталось |
Иногда это поражает меня, когда я немного навеселе |
О, это поражает меня, когда я немного навеселе |
Это должно быть виски |
Это должно быть виски |
Это должно быть виски |
это тот самый виски |
Это должно быть виски |
Название | Год |
---|---|
Wish You Were Here | 2017 |
This Old House ft. Trace Adkins, Dierks Bentley, Sara Evans | 2019 |
Chasin' that Neon Rainbow | 2020 |