| I got a half a six pack of Old Milwaukee
| У меня есть пол-шести пачек Old Milwaukee
|
| And a half a bag of weed
| И пол мешка травы
|
| I can’t do it like I did when I was a kid
| Я не могу делать это так, как делал, когда был ребенком
|
| This is all I’m going to need
| Это все, что мне нужно
|
| Because I know you always worry about me drinking my dinner
| Потому что я знаю, что ты всегда беспокоишься о том, что я выпиваю свой ужин.
|
| But I don’t do that anymore
| Но я больше так не делаю
|
| I got me a sweet girl at home
| У меня есть милая девушка дома
|
| She’s keeping food on the table
| Она держит еду на столе
|
| And at night she keeps me warm
| А ночью она согревает меня
|
| So I’ve got me this piece of paper
| Итак, у меня есть этот лист бумаги
|
| And I got my favorite pen
| И у меня есть моя любимая ручка
|
| I know it’s been a little while
| Я знаю, что прошло немного времени
|
| And talking’s not my style
| И говорить не в моем стиле
|
| So I just had to write my friend
| Так что мне просто нужно было написать моему другу
|
| Hey I’m doing alright Mamma
| Эй, я в порядке, мама
|
| I’m ok, I know your late night talks with Jesus
| Я в порядке, я знаю твои ночные разговоры с Иисусом
|
| Have helped me on my way
| Помогли мне на моем пути
|
| I know it wasn’t always easy
| Я знаю, что это не всегда было легко
|
| Raising my father’s son
| Воспитание сына моего отца
|
| And your son will be alright
| И ваш сын будет в порядке
|
| If the shows keep comin'
| Если шоу продолжаются,
|
| This old guitar and me are still strummin'
| Эта старая гитара и я все еще играем
|
| I know you always knew I always took it way too far
| Я знаю, ты всегда знал, что я всегда заходил слишком далеко
|
| But I’m doing alright now Mamma
| Но сейчас у меня все хорошо, мама
|
| I’m doing alright now Mamma
| Я в порядке, мама
|
| I’m doing alright now Mamma
| Я в порядке, мама
|
| I’m doing ok
| я в порядке
|
| You remember the time when I was stuck in L. A
| Вы помните время, когда я застрял в Лос-Анджелесе
|
| And I didn’t have a job
| И у меня не было работы
|
| And I didn’t have a way to pay the bills that I racked up
| И у меня не было возможности оплатить счета, которые я накопил
|
| Yeah, you kept me from losing my truck
| Да, ты спас меня от потери моего грузовика
|
| Yeah, I’m a little better off now
| Да, теперь мне немного лучше
|
| Than I was then
| Чем я был тогда
|
| But it’s sure nice to see you calling me when
| Но приятно видеть, что ты звонишь мне, когда
|
| I’m out there on the road
| Я там, на дороге
|
| Yeah, you calling to say have a good show
| Да, ты звонишь, чтобы сказать, что у тебя хорошее шоу.
|
| Hey I’m doing alright Mamma
| Эй, я в порядке, мама
|
| I’m ok, I know your late night talks with Jesus
| Я в порядке, я знаю твои ночные разговоры с Иисусом
|
| Have helped me on my way
| Помогли мне на моем пути
|
| I know it wasn’t always easy
| Я знаю, что это не всегда было легко
|
| Raising my father’s son
| Воспитание сына моего отца
|
| And your son will be alright
| И ваш сын будет в порядке
|
| If the shows keep comin'
| Если шоу продолжаются,
|
| This old guitar and me are still strummin'
| Эта старая гитара и я все еще играем
|
| I know you always knew I always took it way too far
| Я знаю, ты всегда знал, что я всегда заходил слишком далеко
|
| But I’m doing alright now Mamma
| Но сейчас у меня все хорошо, мама
|
| I’m doing alright now Mamma
| Я в порядке, мама
|
| I’m doing alright now Mamma
| Я в порядке, мама
|
| I’m doing ok | я в порядке |