| Yeah I put the top down on my brand new B
| Да, я положил верх на свой новый B
|
| Top notch on my job
| Высшее качество в моей работе
|
| I’m just a young fly nigga out here on D
| Я просто молодой летающий ниггер здесь, на D.
|
| You can hear me coming out my block
| Вы можете услышать, как я выхожу из своего блока
|
| Another day another dollar, hit me we can holla
| Еще один день, еще один доллар, ударь меня, мы можем окликнуть
|
| For some paper I’ll be on time
| Для какой-то бумаги я буду вовремя
|
| Harder ladies swear to God they in love with me
| Дамы покрепче клянутся Богом, что любят меня.
|
| But nigga I don’t pay that shit no mind
| Но ниггер, я не обращаю внимания на это дерьмо.
|
| I just go maniac or stu stu don’t believe in cuban
| Я просто схожу с ума, или Стью Стью не верю в кубинский
|
| Got a fetish for new diamonds, no cubic say, time we hit the stay
| У меня есть фетиш на новые бриллианты, без кубических слов, время, когда мы останавливаемся
|
| Yeah they lose it all my bumpers so I bump it and I
| Да, они теряют все мои бамперы, поэтому я ударяю их, и я
|
| Then I lose I taught a class with the game in the the husslers handbook
| Тогда я проигрываю, я вел урок по игре в справочнике хасслер
|
| Still been a long time, come and same cooks
| Еще давно, пришли и те же повара
|
| Still rock it with the whole fam same crooks
| Все еще качайте со всей семьей одни и те же мошенники
|
| Dedicated to follow the play book
| Посвящается следить за игрой
|
| Alabams fuck a wallet
| Алабамы трахают кошелек
|
| I want it, I got it, just being honest
| Я хочу этого, я получил это, если честно
|
| If you ain’t gettin money bitch you outta pocket
| Если ты не получаешь деньги, сука, ты из кармана
|
| If you ain’t gettin money bitch you outta pocket
| Если ты не получаешь деньги, сука, ты из кармана
|
| Outta pocket, outta pocket, out-outta pocket
| Из кармана, из кармана, из кармана
|
| Alabams fuck a wallet
| Алабамы трахают кошелек
|
| If you ain’t gettin money bitch you outta pocket
| Если ты не получаешь деньги, сука, ты из кармана
|
| If you ain’t gettin money bitch you outta pocket
| Если ты не получаешь деньги, сука, ты из кармана
|
| Been down the block, straight up and down nigga keep a six o’clock
| Был в квартале, прямо вверх и вниз, ниггер держит шесть часов
|
| Leanin like a nock, so high I’ll be out of space with the shit man
| Наклоняюсь, как нок, так высоко, что я буду вне космоса с этим дерьмовым человеком
|
| I’m feelin like I’m spot, tell the bitch don’t stop get it, get it
| Я чувствую, что я в порядке, скажи этой суке, не останавливайся, пойми, пойми
|
| Real nigga out the mother fucker rich
| Настоящий ниггер из богатого ублюдка
|
| It’s me, problem and Carson, beg you pardon
| Это я, проблема и Карсон, прошу прощения
|
| So much paper I’ll be all in the margin
| Так много бумаги, что я буду на полях
|
| Flow butter no margerine, uh, beg yellow one margine
| Поток масла без маргарина, умоляю, желтый, один край
|
| Bet dark all in the car with me and my niggas we so dope you could snored it
| Бьюсь об заклад, в машине со мной и моими нигерами темно, мы так круты, что ты можешь храпеть
|
| Ballin, no you can’t afford it, real shit, make sure you record it
| Баллин, нет, ты не можешь себе это позволить, настоящее дерьмо, обязательно запиши это.
|
| Coming bout some bullshit I might ‘ford it
| Придя на какую-то ерунду, я мог бы это
|
| All my homies hangin and shinin like an ornament
| Все мои кореши висят и сияют, как украшение
|
| Alabams fuck a wallet
| Алабамы трахают кошелек
|
| I want it, I got it, just being honest
| Я хочу этого, я получил это, если честно
|
| If you ain’t gettin money bitch you outta pocket
| Если ты не получаешь деньги, сука, ты из кармана
|
| If you ain’t gettin money bitch you outta pocket
| Если ты не получаешь деньги, сука, ты из кармана
|
| Outta pocket, outta pocket, out-outta pocket
| Из кармана, из кармана, из кармана
|
| Alabams fuck a wallet
| Алабамы трахают кошелек
|
| If you ain’t gettin money bitch you outta pocket
| Если ты не получаешь деньги, сука, ты из кармана
|
| If you ain’t gettin money bitch you outta pocket
| Если ты не получаешь деньги, сука, ты из кармана
|
| Yeah, all the clyde that you in
| Да, весь Клайд, в котором ты
|
| This crackin define it, decides and let a nigga win
| Этот взлом определяет это, решает и пусть выигрывает ниггер
|
| So fuck it I’ma turn up
| Так что, черт возьми, я появлюсь
|
| If your whole body tat it lift your shirt up
| Если все ваше тело в тату, поднимите рубашку
|
| And show you suckers what you claim and Jack spend thirty last night
| И показать вам, лохи, что вы утверждаете, и Джек провел тридцать прошлой ночью
|
| Fuck it I could make it back
| Черт возьми, я мог бы вернуться
|
| What? | Какая? |
| in Miami with them bad hoes
| в Майами с этими плохими мотыгами
|
| Still catch me in the ghetto with them mad hoes
| Все еще лови меня в гетто с этими сумасшедшими мотыгами
|
| Fuckin the shit out em, dice rollin
| Fuckin дерьмо их, игра в кости
|
| Baddin on bur, he buckin the shit out em
| Баддин на буре, он вышибает их дерьмо
|
| 2 steppin with my holy mollie got me feelin thugish
| 2 шага с моей святой Молли заставили меня почувствовать себя бандитом
|
| But nigga I ain’t that high, don’t be ask me with my plug is
| Но ниггер, я не такой высокий, не спрашивай меня с моей вилкой
|
| Now they gonna go to wild west what’s the hoe that
| Теперь они собираются отправиться на Дикий Запад, что это за мотыга
|
| See the busters in the game pick em out like the a fronac
| Смотрите, как бастеры в игре выбирают их, как fronac
|
| And do em like a dealer and pull that card
| И сделай их, как дилер, и вытащи эту карту
|
| Stop gasin these niggas like you do them cars
| Перестаньте заправлять этих нигеров, как вы делаете это с их автомобилями
|
| Step stuckin shit
| Шаг застрял в дерьме
|
| Alabams fuck a wallet
| Алабамы трахают кошелек
|
| I want it, I got it, just being honest
| Я хочу этого, я получил это, если честно
|
| If you ain’t gettin money bitch you outta pocket
| Если ты не получаешь деньги, сука, ты из кармана
|
| If you ain’t gettin money bitch you outta pocket
| Если ты не получаешь деньги, сука, ты из кармана
|
| Outta pocket, outta pocket, out-outta pocket
| Из кармана, из кармана, из кармана
|
| Alabams fuck a wallet
| Алабамы трахают кошелек
|
| If you ain’t gettin money bitch you outta pocket
| Если ты не получаешь деньги, сука, ты из кармана
|
| If you ain’t gettin money bitch you outta pocket | Если ты не получаешь деньги, сука, ты из кармана |