| Cold Hearts (оригинал) | Холодные сердца (перевод) |
|---|---|
| Take away the pride | Уберите гордость |
| and leave your old ideas | и оставь свои старые идеи |
| cause you won’t use them | потому что вы не будете использовать их |
| stand up straight for those | встаньте прямо перед теми, |
| who keep you clean | кто держит тебя в чистоте |
| cause they’re the ones who need you | потому что они те, кто нуждается в вас |
| i’ll go on my own here | я пойду сюда один |
| still there’s too much undone | еще слишком много не сделано |
| cold hearts | холодные сердца |
| it’s leaving time | пора уходить |
| it takes to much from you to make it right | от вас требуется многое, чтобы сделать это правильно |
| cold hearts | холодные сердца |
| drift away | уплыть |
| when distance grows to big | когда расстояние становится большим |
| we’ll have to part | нам придется расстаться |
| step into the line | шагнуть в очередь |
| you said that you would hate | ты сказал, что ненавидишь |
| that we’d refuse to | что мы бы отказались |
| with your eyes closed | с закрытыми глазами |
| you will take advice | ты примешь совет |
| from those who’ll only use you | от тех, кто будет использовать только тебя |
| i’ll go on my own here | я пойду сюда один |
| still there’s too much undone | еще слишком много не сделано |
| cold hearts | холодные сердца |
| it’s leaving time | пора уходить |
| it takes too much from you to make it right | от вас требуется слишком много, чтобы сделать это правильно |
| cold hearts | холодные сердца |
| drift away | уплыть |
| when distance grows too big | когда расстояние становится слишком большим |
| we’ll have to part | нам придется расстаться |
