| Goodnight, Georgie, Goodnight, Grace
| Спокойной ночи, Джорджи, спокойной ночи, Грейс
|
| You know the sandman’s on his way
| Вы знаете, что песочный человек уже в пути
|
| Beating a path down the alleyway
| Прокладывая путь по переулку
|
| Beginning to laugh in his favorites place
| Начинает смеяться в своем любимом месте
|
| Here he comes and he’s dreaming,
| Вот он идет и мечтает,
|
| dreaming for us, darling.
| мечтает для нас, дорогая.
|
| Goodnight Georgie, goodnight queen
| Спокойной ночи, Джорджи, спокойной ночи, королева.
|
| Now you know what can come from dreams
| Теперь вы знаете, что может исходить из снов
|
| All that you ask for comes from demons
| Все, что вы просите, исходит от демонов
|
| All that you ask for comes for free
| Все, что вы просите, приходит бесплатно
|
| So now hush, as his dreaming,
| Так что теперь молчи, как его мечта,
|
| dreaming for us, darling
| мечтает о нас, дорогая
|
| Come on my liege just roll him over
| Давай, мой сеньор, просто переверни его
|
| Come on lip only makes him bolder
| Давай, губа только делает его смелее
|
| Come in and slit him, I’ve got tokens
| Заходи и надрежь его, у меня есть жетоны
|
| Now we know what’s good for us darling
| Теперь мы знаем, что хорошо для нас, дорогая
|
| Shall we dance?
| Будем танцевать?
|
| Ssh, now hush as he’s dreaming for us darling.
| Тсс, а теперь тише, пока он мечтает о нас, дорогая.
|
| Come on my liege just roll him over
| Давай, мой сеньор, просто переверни его
|
| Come on your lip only makes him bolder
| Давай, твоя губа только делает его смелее
|
| Come in and slit him
| Заходи и разрежь его
|
| I’ve got tokens.
| У меня есть жетоны.
|
| Now we know what’s good for us darling.
| Теперь мы знаем, что хорошо для нас, дорогая.
|
| Oh my darling, shall we dance? | О, моя дорогая, потанцуем? |