| I smoke the weed trying to hide the pain
| Я курю травку, пытаясь скрыть боль
|
| Spendin all my time, smoke my life away
| Трачу все свое время, выкуриваю свою жизнь
|
| You can feel it inside, take a look in my eyes
| Ты чувствуешь это внутри, посмотри мне в глаза
|
| Can you feel the pain
| Ты чувствуешь боль
|
| Mary Mary, take my pain away
| Мэри Мэри, забери мою боль
|
| With struggle in time, spittin all over my face
| С борьбой вовремя, плевать мне на лицо
|
| Take a look in my eyes, don’t you dear look away
| Взгляни мне в глаза, дорогая, не отводи взгляд
|
| Mary Jane maintains, tryin to heel my pain
| Мэри Джейн утверждает, пытаясь унять мою боль
|
| Kickin in the door with the double dawg pumped
| Ударь в дверь двойным накачанным псом
|
| Shot gun trucha comin in people screamin
| Дробовик труха приходит в люди кричат
|
| And pushin and shovin I’m buggin I’m thugin and muggin
| И пушин и шовин, я ошибаюсь, я бандит и маггин
|
| Showin no love to you and my cousin now what
| Не проявляй любви к тебе и моему двоюродному брату, что теперь
|
| Bringin heat like an oven they call me no good for nothin
| Приносят тепло, как печь, они называют меня бесполезным
|
| I’m always huffin and puffin about to get into some thin
| Я всегда пыхтел и пыхтел,
|
| And if you startin I’m jumpin in the Clika I’m bumpin it New Mexico Lobo I ain’t the fool to be fuckin wit
| И если вы начинаете, я прыгаю в Клике, я натыкаюсь на нее, Нью-Мексико, Лобо, я не дурак, чтобы быть чертовски остроумным
|
| Ignitin like dynamite my beat is automicly
| Воспламенение, как динамит, мой ритм автоматически
|
| An automatic ak-47 ain’t no stoppin me Got the chronic got a problem G
| Автоматический АК-47 меня не останавливает. У хронического есть проблема. G
|
| I’m Romero like rufetho I’ma always be on top of things
| Я Ромеро, как Руфето, я всегда буду на высоте
|
| I put the chronic in the bowl take a mothafuckin pull
| Я кладу хронику в миску, делаю гребаный глоток
|
| Like a mothafuckin fool like a mystery know who
| Как чертов дурак, как тайна, знаю, кто
|
| I’m a lobo I’m a rebel I’m an angel I’m a devil
| Я лобо Я бунтарь Я ангел Я дьявол
|
| I’ma norte I’ma sur on the eastside of the west
| I'ma norte I'ma sur на восточной стороне запада
|
| If you wish me all the best, I’ma keep you in the chest
| Если ты пожелаешь мне всего наилучшего, я буду держать тебя в груди
|
| See you see me all depressed, see you see me smokin stress
| Видишь ли, ты видишь меня в депрессии, видишь, ты видишь, как я курю стресс
|
| See you see a lobo blessed I was never nothin more I was never nothin less
| Видишь, ты видишь благословленного лобо, я никогда не был ничем больше, я никогда не был ничем меньше
|
| Put my life on the beat comin live from the streets I’ma fill me up a drink
| Положите мою жизнь в ритм, живите с улиц, я наполню меня напитком
|
| Take a toast to the very up most gettin weeded til I’m comatoast
| Возьми тост за самого прополку, пока я не сойду с ума
|
| Mary Mary all I needed I’m a get you blown home grown
| Мэри, Мэри, все, что мне нужно, я заставлю тебя взорваться дома
|
| All my road dawgs know that I give it all I got
| Все мои дорожные псы знают, что я отдаю все, что у меня есть
|
| Always blowin out the spot, 4:20 on the dot
| Всегда дуй на месте, 4:20 в точку
|
| Time to fire up a crop, everybody puffin on it when I’m blazin up the chronic
| Время разжечь урожай, все пыхтят об этом, когда я вспыхиваю хронически
|
| non stop
| без остановки
|
| So I’ma hit on the drop, hold it in, let it out, I’m so mothafuckin high
| Так что я ударю по падению, задержу его, выпущу, я так чертовски под кайфом
|
| That I’m bleedin from the mouth, wrap my tongue up on the mic
| Что я истекаю кровью изо рта, оборачиваю свой язык микрофоном
|
| I’ma smoke away my life tryin to hide from the pain
| Я выкурю свою жизнь, пытаясь спрятаться от боли
|
| Smokin some weed on the daily waiting for the death says
| Курю травку в ежедневном ожидании смерти, говорит
|
| Since the 80's, I lived in a crib full of babies
| С 80-х я жил в кроватке, полной младенцев
|
| Left in the dark was a spark in the park
| Оставленная в темноте была искра в парке
|
| Walkin with a strap, with no where to go, Mary
| Прогулка с ремнем, некуда идти, Мэри
|
| Mary Jane, helped me to ease the pain
| Мэри Джейн помогла мне облегчить боль
|
| And maintain the gank to stay game
| И поддерживайте ганк, чтобы оставаться в игре
|
| Started hustlin the dope to change and make thangs
| Начал торговать наркотиками, чтобы изменить и сделать тханги
|
| Stop fuckin with the hoes, get up and get paid, homie
| Прекрати трахаться с мотыгами, вставай и получай деньги, братан
|
| Get made, I got me a weapon to spray, I was lost for a day
| Приготовься, у меня есть оружие для распыления, я потерялся на день
|
| Walkin the street with a heat and some hay
| Прогулка по улице с жарой и сеном
|
| And ended up locked in a cage, like a slave
| И оказался запертым в клетке, как раб
|
| Caught in a daze, funny as fuck you could say
| Пойманный в оцепенении, смешно, черт возьми, можно сказать
|
| I got out and got blazed, took a turn lookin up how to change
| Я вышел и вспыхнул, повернулся, посмотрел, как изменить
|
| Was tellin a Bad Boy not to play
| Говорил Плохому Мальчику не играть
|
| But Mary Jane along with the nuts to get brave
| Но Мэри Джейн вместе с орехами, чтобы набраться смелости
|
| And the hopes to get saved
| И надежды на спасение
|
| Got me a name and a gang I would kill for
| У меня есть имя и банда, за которую я бы убил
|
| Takin my bull shit to the grave
| Возьми свое бычье дерьмо в могилу
|
| Nothin but 7 0 2 blues, troops in a 82 Coup Duece
| Ничего, кроме 7 0 2 блюза, войска в 82 Coup Duece
|
| Gotta move, my attitude’s screwed
| Должен двигаться, мое отношение испорчено
|
| Gotta get me some weed to get me through
| Должен принести мне немного сорняков, чтобы пройти
|
| Smokin with nothin to do, writtin and rappin and shit
| Курю, нечего делать, писать, читать рэп и прочее дерьмо.
|
| It ain’t nothin new, livin and waitin til death do us part
| В этом нет ничего нового, живи и жди, пока смерть не разлучит нас
|
| For my dreams to come true
| Чтобы мои мечты сбылись
|
| Smokin with nothin to do, writtin and rappin and shit
| Курю, нечего делать, писать, читать рэп и прочее дерьмо.
|
| It ain’t nothin new, livin and waitin til death do us part
| В этом нет ничего нового, живи и жди, пока смерть не разлучит нас
|
| For my dreams to come true
| Чтобы мои мечты сбылись
|
| From Tropicana to Bonanza
| От Tropicana до Bonanza
|
| I’m attackin mothafuckas like certain form of deadly cancer
| Я атакую ублюдков, как определенная форма смертельного рака
|
| With a handgun throwin tamtrums
| С пистолетом, бросающим тамтрумы
|
| When I go more then a day without talkin to samson
| Когда я больше дня не разговариваю с самсоном
|
| Like Halfbaked, I’m smokin at a fast pace
| Как Halfbaked, я курю в быстром темпе
|
| On a mothafuckin blunt of that California Skunk
| На гребаном тупике этого калифорнийского скунса
|
| In an instance so you know I’ma get stuck
| В таком случае, чтобы вы знали, что я застряну
|
| And you’re gonna get struct cause I’m drunk and don’t give a fuck
| И ты получишь структуру, потому что я пьян и мне похуй
|
| Roll another I’m already done with the first
| Бросьте еще один, я уже закончил с первым
|
| You dodn’t really feel the pain you just pretend that it hurts
| Ты на самом деле не чувствуешь боли, ты просто притворяешься, что тебе больно
|
| You haven’t the slightest idea on how the planet works
| Вы не имеете ни малейшего представления о том, как устроена планета.
|
| There’s way more to life then what you can read in a book
| В жизни гораздо больше, чем то, что вы можете прочитать в книге
|
| Chasin skirts and buyin new shirts and puttin D’s on your shit
| Юбки Chasin и покупка новых рубашек и положить D на свое дерьмо
|
| I come equipt with a full 380 calibur clip
| Я прихожу с полным зажимом калибра 380
|
| You ain’t gotta be a doctor to see that I’m sick
| Вам не нужно быть врачом, чтобы увидеть, что я болен
|
| A bitch ain’t gotta know I’m rappin to get on the dick
| Сука не должна знать, что я читаю рэп, чтобы попасть на член
|
| But it sure as fuck helps
| Но это чертовски помогает
|
| Especially when I’m locked up in the county with no money for bail
| Особенно, когда я заперт в округе без денег на залог
|
| I’m Don Well, I rock well, my eternal restin place is hell | Я Дон Ну, я хорошо качаюсь, место моего вечного упокоения - ад |
| I don’t care to play fair
| Я не хочу играть честно
|
| Fuck the world and everybody on it
| К черту мир и всех в нем
|
| I’m so god damn bored with life that I’m yawnin
| Мне так чертовски скучно жить, что я зеваю
|
| I don’t even see the sun dawnin
| Я даже не вижу восхода солнца
|
| Infact I’m pissed off when I wake up Because I lived to see the mornin
| На самом деле я злюсь, когда просыпаюсь, потому что я дожил до утра
|
| Fuck it hits longer then a cigerette
| Черт, это бьет дольше, чем сигарета
|
| I live my life by the second with no regret
| Я живу своей жизнью с точностью до секунды, не жалея
|
| Like Rodney I swear I get no respect
| Как и Родни, клянусь, я не уважаю
|
| From this dumb mothafuckas before they get checked
| От этих тупых ублюдков, пока их не проверили.
|
| On their chins, now they chasin death
| На подбородках, теперь они преследуют смерть
|
| Fuck runnin from it I feel haunted by the general public
| К черту беги от этого, меня преследует широкая публика
|
| They love critizin people like me who stay blunted
| Они любят критиковать таких людей, как я, которые остаются притупленными
|
| Chain smoke and drink liquor all night livin toxic
| Цепь курит и пьет ликер всю ночь, живя токсично
|
| Ese Brown steppin in with the Click and we already in the game
| Эсе Браун вмешивается с помощью Click, и мы уже в игре
|
| Loco to the brain comin with the gang bang
| Локо в мозг приходит с бандой
|
| Voco it’s the mothafuckin local boys
| Voco это местные парни
|
| Makin noise with your homie boys, Clika 1 up in their low toys
| Шуметь со своими мальчиками, Клика 1 в своих низких игрушках
|
| And we’re makin more noise like hood niggas in a rolls royace
| И мы делаем больше шума, как ниггеры из капюшона в роллс-роясе
|
| Only becomin a street voice, spit the rhyme wit the gangsta poise
| Только стань уличным голосом, плевать на рифму с гангста-уравновешенностью
|
| And my closest homeboys are criminal minded wit no choice
| И мои ближайшие домашние мальчики настроены преступно без выбора
|
| Take a tok and get the fuck out, spillin your guts out
| Возьми ток и убирайся, выплескивая свои кишки
|
| No heart no doubt, I’m in the Caddy gettin smoke out
| Нет сердца, нет сомнений, я в Кэдди, выкуриваю
|
| With the loks on, and I’m probably coked out
| С локами, и я, наверное, закоксовался
|
| Should I bring out with the gun shot shit
| Должен ли я вывести дерьмо из пистолета
|
| Why not, never listen to words in my verses
| Почему бы и нет, никогда не слушай слова в моих стихах
|
| I was cursed to be the worst from the first day
| Я был проклят быть худшим с первого дня
|
| The vato bursted from the bullets I gave him in the first place
| Вато лопнуло от пуль, которые я дал ему в первую очередь
|
| Never disrespect the name, Clika 1 to the brain
| Никогда не пренебрегайте именем, Клика 1 в мозг
|
| Same things with the Mary Jane to maintain
| То же самое с Мэри Джейн для обслуживания
|
| Fuck the shame I’m gonna swallow the pain
| К черту позор, я собираюсь проглотить боль
|
| To the brain with the 40 bottle exchange
| В мозг с обменом 40 бутылок
|
| Bullets are hollow we ain’t promised tomorrow
| Пули пустые, завтра нам не обещают
|
| So why bother, crooked paths are hard to follow
| Так зачем беспокоиться, кривыми путями трудно следовать
|
| When street life is hard to swallow
| Когда уличную жизнь трудно проглотить
|
| Light that shit up | Зажги это дерьмо |