| Give back the colors that you stole from my blue sky
| Верните цвета, которые вы украли у моего голубого неба
|
| I’m sitting here stirring caught up in all the grey lines
| Я сижу здесь, шевелясь, запутавшись во всех серых линиях
|
| Coming down from this place is all that I can bare
| Спуститься с этого места - это все, что я могу вынести.
|
| My frozen eyes need something more than staring into hell
| Моим застывшим глазам нужно нечто большее, чем смотреть в ад
|
| Think back, think back to the start
| Вспомните, вспомните начало
|
| Did you ever think we’d fall this hard
| Вы когда-нибудь думали, что мы так сильно упадем
|
| Was it for fun or to save the pain
| Было ли это для развлечения или чтобы спасти боль
|
| Or is it all just one in the same
| Или это все просто один в том же
|
| This is the curtain call
| Это занавес
|
| This is the final straw
| Это последняя капля
|
| This is the reason you’re alive until the angels call
| Это причина, по которой ты жив, пока ангелы не позовут
|
| This is the curtain call
| Это занавес
|
| This is the final straw
| Это последняя капля
|
| This is the reason you’re alive until the angels call
| Это причина, по которой ты жив, пока ангелы не позовут
|
| Now my eyes are dilated
| Теперь мои глаза расширены
|
| Seeing strange designs
| Видеть странные конструкции
|
| You reach out a hand for me to grab but I am blind
| Ты протягиваешь мне руку, чтобы схватить, но я слеп
|
| So take me back, take me back to the start
| Так что верни меня, верни меня к началу
|
| To find my head before I fall apart
| Чтобы найти свою голову, прежде чем я развалюсь
|
| I can’t keep all these thoughts in frame
| Я не могу удержать все эти мысли в кадре
|
| I think I’m going insane
| Я думаю, что схожу с ума
|
| This is the curtain call
| Это занавес
|
| This is the final straw
| Это последняя капля
|
| This is the reason you’re alive until the angels call
| Это причина, по которой ты жив, пока ангелы не позовут
|
| This is the curtain call
| Это занавес
|
| This is the final straw
| Это последняя капля
|
| This is the reason you’re alive until the angels call
| Это причина, по которой ты жив, пока ангелы не позовут
|
| Step back away from me
| Отойди от меня
|
| Or take steps towards saving your fate
| Или примите меры, чтобы спасти свою судьбу
|
| We’ve been stuck in all kinds of holes
| Мы застряли во всевозможных дырах
|
| We’ve been running from this for far too long
| Мы слишком долго бежали от этого
|
| The weight of judgement on our souls
| Вес суда над нашими душами
|
| Is leading us blindly down the road
| Ведет нас слепо по дороге
|
| (Down the road)
| (По дороге)
|
| (Down the road)
| (По дороге)
|
| (Down the road)
| (По дороге)
|
| This is the reason you’re alive until the angels call
| Это причина, по которой ты жив, пока ангелы не позовут
|
| This is the curtain call
| Это занавес
|
| This is the final straw
| Это последняя капля
|
| This is the reason you’re alive until the angels call
| Это причина, по которой ты жив, пока ангелы не позовут
|
| This is the curtain call
| Это занавес
|
| This is the final straw
| Это последняя капля
|
| This is the reason you’re alive until the angels call
| Это причина, по которой ты жив, пока ангелы не позовут
|
| This is the curtain call
| Это занавес
|
| This is the final straw
| Это последняя капля
|
| This is the reason you’re alive until the angels call | Это причина, по которой ты жив, пока ангелы не позовут |