| Baby, your love
| Детка, твоя любовь
|
| Makes me feel so good
| Мне так хорошо
|
| It’s got me doing things, baby
| Это заставляет меня делать что-то, детка
|
| I never dreamed I would
| Я никогда не мечтал, что буду
|
| But we got to check ourselves
| Но мы должны проверить себя
|
| 'Cause we belong to someone else
| Потому что мы принадлежим кому-то другому
|
| And I can’t leave your love alone
| И я не могу оставить твою любовь в покое
|
| I just can’t leave your love alone
| Я просто не могу оставить твою любовь в покое
|
| When you chuck your love on me
| Когда ты бросаешь на меня свою любовь
|
| It’s got me begging and crying
| Это заставило меня умолять и плакать
|
| Wrecking every bone in my body
| Разрушая каждую кость в моем теле
|
| Oh Lord, just tearing up my mind
| О Господи, просто разрываю мой разум
|
| It’s been sunk in too deep
| Он слишком глубоко утонул
|
| And it’s become a big part of me
| И это стало большой частью меня
|
| I can’t leave your love alone
| Я не могу оставить твою любовь в покое
|
| I just can’t leave your love alone
| Я просто не могу оставить твою любовь в покое
|
| I know this slipping around
| Я знаю, что это ускользает
|
| Can be a dangerous thing
| Может быть опасной вещью
|
| But we got to keep on
| Но мы должны продолжать
|
| Taking these chances
| Пользуясь этими шансами
|
| I got my good luck piece in my hand
| Я получил свою удачу в руке
|
| Hoping they won’t catch us
| Надеясь, что они не поймают нас
|
| Won’t catch us red-handed, oh
| Нас не поймают с поличным, о
|
| The effect of your love
| Эффект вашей любви
|
| Leave me shook up after you’re gone
| Оставь меня потрясенным после того, как ты уйдешь
|
| Setting fire to my clothes, baby
| Поджечь мою одежду, детка
|
| Leaving my body so warm
| Оставляя мое тело таким теплым
|
| But I know what we’re doing is wrong
| Но я знаю, что мы делаем неправильно
|
| But I can’t leave your love alone
| Но я не могу оставить твою любовь в покое
|
| I just can’t leave your love alone
| Я просто не могу оставить твою любовь в покое
|
| Oh Lord, I can’t leave your love alone
| О Господи, я не могу оставить твою любовь в покое
|
| All of my friends try to tell me
| Все мои друзья пытаются рассказать мне
|
| But I just can’t leave your love alone
| Но я просто не могу оставить твою любовь в покое
|
| Oh, no, no, I can’t leave your love alone
| О, нет, нет, я не могу оставить твою любовь в покое
|
| It’s got me, it’s got me, it’s got me so bad | Это меня, это меня, это так плохо |