| I often wonder why you came to me Brought such a flame to me then let it die
| Я часто задаюсь вопросом, почему ты пришел ко мне, принес мне такое пламя, а затем позволил ему умереть
|
| And if another love should find my heart
| И если другая любовь найдет мое сердце
|
| It will remind my heart of your goodbye
| Это напомнит моему сердцу о твоем прощании
|
| With every new love you’ll come back to me In other eyes it’s you I’ll see
| С каждой новой любовью ты вернешься ко мне В других глазах я увижу тебя
|
| If I love again, though it’s someone new
| Если я снова полюблю, пусть это будет кто-то новый
|
| If I love again it will still be you
| Если я снова полюблю, это все равно будешь ты
|
| In someone’s else’s fond embrace
| В чьих-то нежных объятиях
|
| I’ll close my eyes and see your face
| Я закрою глаза и увижу твое лицо
|
| If I love again I’ll find other charms
| Если я снова полюблю, я найду другие прелести
|
| But I’ll make believe you are in my arms
| Но я поверю, что ты в моих руках
|
| And though my lips whisper, «I love you"my heart will not be true
| И хотя мои губы шепчут: «Я люблю тебя», мое сердце не будет верным
|
| I’ll be loving you every time I love again | Я буду любить тебя каждый раз, когда снова буду любить |