| Юнг Герм
|
| Ага!
|
| Готов или нет, вот и я, у меня есть химзащита (хорошо!)
|
| Через дверную ручку распылите химикаты на шляпу вашего отца (Wassup?)
|
| Чоппа звучит как мальчик-барабанщик, играющий на барабанах (а?)
|
| «Пока ты не подойдешь ближе, и все эти маленькие мальчики бегут» (Ха-ха)
|
| Я стреляю из узи, ломаюсь, хлопаю сцеплением, трясу головой (хорошо!)
|
| Подъезжай к твоей кроватке, потому что у нас дерьмо, ты слышишь, как разбивается стекло (Что?)
|
| Академия Грейси, специалист по удушению треугольником (а?)
|
| Нарисовано белым лицом, напоминающим мертвых президентов (ха-ха)
|
| Моя талия, шест (Что?), я беру твою душу (Что?)
|
| Я стреляю, перезаряжаю (Что?), затем считаю пулевые отверстия (Что?)
|
| На моей талии шест (Что?), я беру твою душу (Что?)
|
| Я стреляю, перезаряжаю (Что?), затем считаю пулевые отверстия (Что? Ладно!)
|
| Они хотят вздремнуть в грязи (хорошо), они хотят вздремнуть в грязи (хорошо)
|
| Они хотят вздремнуть в грязи (хорошо), они хотят вздремнуть в грязи (хорошо)
|
| Они хотят умереть, шесть футов внутри (Что? Что? Что?)
|
| Где лежат гробы, шесть футов внутри (Что? Что? Что? Что? Что?)
|
| Два пистолета, я называю их Мик и Мэллори (Бум-бум)
|
| «Прежде чем твое тело упадет, я подниму тебя в гравитацию (Бум-бум)
|
| Как в Red Dead Redemption (Sleezy!), с большими клипами (бум)
|
| Мы не спорим в Твиттере, это R.I.P, вы получаете упоминания (нет, нет)
|
| И я не могу притормозить (К черту отсюда), могу перевернуть весь город
|
| С моими большими четырьмя фунтами (Pow), оставаясь на десять пальцев вниз (Работа!)
|
| С моим двухзарядным Дерринджером (Бум), увоп горит
|
| Знай, ты слышал обо мне, я школьный полицейский-убийца.
|
| Они хотят вздремнуть в грязи (хорошо), они хотят вздремнуть в грязи (хорошо)
|
| Они хотят вздремнуть в грязи (хорошо), они хотят вздремнуть в грязи (хорошо)
|
| Они хотят умереть, шесть футов внутри (Что? Что? Что?)
|
| Где лежат гробы, шесть футов внутри (Что? Что? Что? Что? Что?) |