| Goodbye friendship, hello life I once knew
| Прощай, дружба, здравствуй, жизнь, которую я когда-то знал
|
| Hello heartache, this second meeting came too soon
| Привет, сердечная боль, эта вторая встреча пришла слишком рано
|
| I admit it
| Я признаю это
|
| I still think about those times when I was with you
| Я все еще думаю о тех временах, когда я был с тобой
|
| Slow down these memories
| Замедлите эти воспоминания
|
| Until this bottle turns empty
| Пока эта бутылка не станет пустой
|
| And I pray the feeling ends
| И я молюсь, чтобы чувство закончилось
|
| And when I run
| И когда я бегу
|
| Away from you (well you can’t hurt me any further)
| Вдали от тебя (ну, ты больше не можешь причинить мне боль)
|
| I know just what to do (you can not help it, you know its over)
| Я знаю, что делать (ты ничего не можешь поделать, ты знаешь, что все кончено)
|
| No more phone calls
| Больше никаких телефонных звонков
|
| Don’t tell me that you miss our talks
| Не говорите мне, что скучаете по нашим разговорам
|
| Quit saying sorry
| Хватит извиняться
|
| Cause sorry doesn’t say enough
| Потому что извините недостаточно
|
| I admit it
| Я признаю это
|
| I still think about those times when I was with you
| Я все еще думаю о тех временах, когда я был с тобой
|
| Slow down these memories
| Замедлите эти воспоминания
|
| Until this bottle turns empty
| Пока эта бутылка не станет пустой
|
| And I pray the feeling ends
| И я молюсь, чтобы чувство закончилось
|
| And when I run
| И когда я бегу
|
| Away from you (well you can’t hurt me any further)
| Вдали от тебя (ну, ты больше не можешь причинить мне боль)
|
| I know just what to do (you can not help it, you know its over)
| Я знаю, что делать (ты ничего не можешь поделать, ты знаешь, что все кончено)
|
| I run away from you
| я убегаю от тебя
|
| I run away from you
| я убегаю от тебя
|
| I run away from you
| я убегаю от тебя
|
| Wasn’t it good enough for you? | Разве это не было достаточно хорошо для вас? |