Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Greensward Grey , исполнителя - Cinema Strange. Дата выпуска: 05.01.2010
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Greensward Grey , исполнителя - Cinema Strange. Greensward Grey(оригинал) |
| There is blood on the hooves of the fawns on the Greensward Grey for they tread |
| through the gristle on the lawn today! |
| Don’t they see the roseate faces of my wives as they lay, disemboweled, |
| on the Greensward Grey? |
| This park is rank and slippery! |
| Skip and watch the kite tails, don’t trip on the entrails! |
| White, and ligamental blossoms jutting from the earth… when have toadstools |
| ever grown toenails? |
| These brains are old and tired but they have not forgotten my harem from |
| decades past, sundry screams for the beast in the backseat! |
| Springtime is mythical, blood can be pastoral brushed-on and painted after |
| they’ve fainted! |
| Pan-goats are criminal! |
| Hairy backs and abysmal breath like a brown bog, swamp-soaked and wet dog! |
| There is one woman walking on the Greensward Grey, but I feel she’ll be |
| followed by a friend or three! |
| Don’t they see the pink-spittle coating on my teeth that will seal every kiss |
| from my lips today! |
| I could classify dead, hooved animals! |
| I could catalog female corpses! |
| But catarrh ruins my breath when grasses reach and start my ending! |
| I could classify! |
| I could catalog! |
| I am sitting like a cyst on the Greensward Grey and my god! |
| There are satyrs who are damp and fey! |
| Iron-shod and so hysterical! |
| They lose themselves like dripping red fauna! |
Зеленовато-Серый(перевод) |
| Кровь на копытах оленей на Серой Зеленой лужи, потому что они ступают |
| сквозь хрящи на лужайке сегодня! |
| Разве они не видят розовые лица моих жен, когда они лежат, выпотрошенные, |
| на Гринсворд Грей? |
| Этот парк грязный и скользкий! |
| Пропускайте и наблюдайте за хвостами воздушных змеев, не спотыкайтесь о внутренности! |
| Белые, а из земли торчат связочные соцветия… когда есть поганки |
| когда-нибудь отращивали ногти? |
| Эти мозги старые и усталые, но они не забыли мой гарем из |
| десятилетия назад, разные крики о звере на заднем сиденье! |
| Весна мифична, кровь можно пасторально намазать кистью и нарисовать после |
| они упали в обморок! |
| Пан-козы преступники! |
| Волосатые спины и бездонное дыхание, как бурая трясина, промокшая в болоте и мокрая собака! |
| Есть одна женщина, идущая по Серому Гринсворду, но я чувствую, что она будет |
| сопровождаемый другом или тремя! |
| Разве они не видят розовый налет на моих зубах, который скрепит каждый поцелуй? |
| сегодня из моих уст! |
| Я мог бы классифицировать мертвых копытных животных! |
| Я мог бы составить каталог женских трупов! |
| Но катар портит мне дыхание, когда травы достигают и начинают мой конец! |
| Я могу классифицировать! |
| Я мог каталогизировать! |
| Я сижу, как киста, на Гринсворд Грей и, боже мой! |
| Есть сатиры сырые и фейри! |
| Железный и такой истеричный! |
| Они теряют себя, как капающая красная фауна! |