Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Legs And Tarpaulin (King Pest), исполнителя - Cinema Strange.
Дата выпуска: 10.04.2006
Язык песни: Английский
Legs And Tarpaulin (King Pest)(оригинал) |
What do we have along the lines of GHASTLY? |
Naught but six with their cups in the punch bowl! |
Truncheon-bruised and exaggerated piece-parts |
Moldy, motley, screeching family! |
With sunken chests the rotting pests are |
Bound and wrapped in funeral garments |
Dropsy, gout, and fast consumption… |
Red and dead, they’re seeping siblings! |
«What screams from thee, we’re much surprised! |
Calm thyself and thy leaping forehead! |
Stow thy scowl and bulging eyes! |
Royal blood should be far from frowning! |
We shall join thee and imbibe! |
We’ll sit and sip from a broken skull! |
Hello, my dear, were you aware that your mouth stretches ear to ear?» |
What do we have along the lines of POISON? |
Naught but a barrel of the devil’s own Black Strap! |
«One gallon each to stow in thy hold! |
A mulct, that’s mild in nature!» |
«I regret that my hull is weighted! |
Humming stuff is the only ballast-» |
«Belay that noise, I’ve room to spare! |
I’ll drink yours down in a draught-and-a-half!» |
«But wait, I’ve only now divined, King Pest is Timothy Hurlygurly! |
Stage actors have taken this, an undertaker’s for their playhouse!» |
«Ill-bred rogue! |
You mock my throne! |
A King’s decree cannot be altered! |
Make them thrash and drown in the October beer in yonder hog’s head!» |
Tarpaulin’s sunk to his ears! |
And the tall one is thrashing about |
Pulling down bones from a post-mortem chandalier! |
One knock and dead-duke and bursting the barrel |
And freeing his fat friend and death to the Pests! |
They bend from the weight of the two royal sisters |
They carry the Pest to their ship |
And the sea will bathe corpses… |
The buoyantly dead shall abound! |
Ноги И Брезент (Король Вредителей)(перевод) |
Что у нас есть по линии GHASTLY? |
Только шестеро со своими чашками в чаше для пунша! |
Ушибленные дубинкой и преувеличенные части |
Заплесневелая, пестрая, визжащая семейка! |
С затонувшими сундуками гниющие вредители |
Связанный и завернутый в похоронные одежды |
Водянка, подагра и быстрая чахотка… |
Красные и мертвые, они просачиваются братьями и сестрами! |
«Что кричите от вас, мы очень удивлены! |
Успокой себя и свой прыгающий лоб! |
Убери свой хмурый взгляд и выпученные глаза! |
Королевская кровь не должна хмуриться! |
Мы присоединимся к тебе и выпьем! |
Мы будем сидеть и пить из разбитого черепа! |
Здравствуй, мой милый, ты знал, что твой рот тянется от уха до уха?» |
Что у нас есть по линии POISON? |
Ничего, кроме бочки дьявольского черного ремешка! |
«По галлону каждому положить в трюм! |
Мулькт, он мягкий по своей природе!» |
«Сожалею, что мой корпус утяжелен! |
Жужжание - единственный балласт-» |
«Остановите этот шум, у меня есть свободное место! |
Я выпью твой залпом-полтора!» |
«Но подождите, я только сейчас догадался, Король Пешт — это Тимоти Хурлигурли! |
Актеры сцены взяли это, гробовщик, для своего театра!» |
«Невоспитанный мошенник! |
Ты издеваешься над моим троном! |
Указ короля не может быть изменен! |
Заставьте их биться и утонуть в октябрьском пиве в кабаньей голове!" |
Брезент на уши опустился! |
А высокий мечется |
Вытаскивание костей из посмертной люстры! |
Один стук и мертвый герцог и разрыв ствола |
И освобождение своего толстого друга и смерть вредителям! |
Они сгибаются под тяжестью двух королевских сестер |
Они несут вредителя на свой корабль |
И море будет купать трупы… |
Жизнерадостных мертвецов будет предостаточно! |