| Eu só quero é ser feliz
| я просто хочу быть счастливым
|
| Andar tranquilamente na favela onde eu nasci, é
| Мирно ходить по фавеле, где я родился,
|
| E poder me orgulhar
| И уметь гордиться
|
| E ter a consciência que o pobre tem o seu lugar
| И знайте, что у бедных есть свое место
|
| Fé em Deus… DJ
| Вера в Бога… DJ
|
| Eu só quero é ser feliz
| я просто хочу быть счастливым
|
| Andar tranqüilamente na favela onde eu nasci, é
| Мирно ходить по фавеле, где я родился,
|
| E poder me orgulhar
| И уметь гордиться
|
| E ter a consciência que o pobre tem o seu lugar
| И знайте, что у бедных есть свое место
|
| Mas eu só quero
| Но я просто хочу
|
| É ser feliz, feliz, feliz, feliz, feliz
| Быть счастливым, счастливым, счастливым, счастливым, счастливым
|
| Onde eu nasci
| Где я родился
|
| Ham…
| ветчина…
|
| E poder me orgulhar
| И уметь гордиться
|
| E ter a consciência
| И будьте в курсе
|
| Que o pobre tem o seu lugar
| Что у бедных есть свое место
|
| Minha cara autoridade, já não sei o que fazer
| Мой дорогой авторитет, я больше не знаю, что делать
|
| Com tanta violência eu sinto medo de viver
| С таким насилием я боюсь жить
|
| Pois moro na favela e sou muito desrespeitado
| Потому что я живу в фавеле, и меня очень не уважают
|
| A tristeza e a alegria aqui caminham lado a lado
| Грусть и радость здесь идут рука об руку
|
| Eu faço uma oração para uma santa protetora
| Я говорю молитву за защитного святого
|
| Mas sou interrompido a tiros de metralhadora
| Но меня прерывает пулеметный огонь
|
| Enquanto os ricos moram numa casa grande e bela
| Пока богатые живут в большом и красивом доме
|
| O pobre é humilhado, esculachado na favela
| Бедных унижают, разделывают в фавелах
|
| Já não agüento mais essa onda de violência
| Я больше не могу терпеть эту волну насилия
|
| Só peço autoridade um pouco mais de competência
| Я прошу авторитета чуть больше, чем компетентности
|
| Eu só quero é ser feliz
| я просто хочу быть счастливым
|
| Andar tranqüilamente na favela onde eu nasci, é
| Мирно ходить по фавеле, где я родился,
|
| E poder me orgulhar
| И уметь гордиться
|
| E ter a consciência que o pobre tem o seu lugar
| И знайте, что у бедных есть свое место
|
| Mas eu só quero
| Но я просто хочу
|
| É ser feliz, feliz, feliz, feliz, feliz
| Быть счастливым, счастливым, счастливым, счастливым, счастливым
|
| Onde eu nasci
| Где я родился
|
| Ham…
| ветчина…
|
| E poder me orgulhar
| И уметь гордиться
|
| E ter a consciência
| И будьте в курсе
|
| Que o pobre tem o seu lugar
| Что у бедных есть свое место
|
| Diversão hoje em dia não podemos nem pensar
| Весело в наше время мы даже не можем думать
|
| Pois até lá no baile eles vêm nos humilhar
| Потому что до тех пор на танцах они приходят, чтобы унизить нас
|
| Ficar lá na praça, que era tudo tão normal
| Оставаться там на площади, которая была такой нормальной
|
| Agora virou moda a violência no local
| Сейчас местное насилие стало модным
|
| Pessoas inocentes, que não têm nada a ver
| Невинные люди, которые не имеют ничего общего с
|
| Estão perdendo hoje o seu direito de viver
| Сегодня они теряют право на жизнь
|
| Nunca vi cartão postal que se destaque uma favela
| Я никогда не видел открытки с изображением фавелы
|
| Só vejo paisagem muito linda e muito bela
| Я вижу только очень красивый и очень красивый пейзаж
|
| Quem vai pro exterior da favela sente saudade
| Кто выходит за пределы фавелы, тоскует по дому
|
| O gringo vem aqui e não conhece a realidade
| Сюда приходит гринго и не знает реальности
|
| Vai pra Zona Sul pra conhecer água de coco
| Отправляйтесь в южную зону, чтобы открыть для себя кокосовую воду.
|
| E o pobre na favela, vive passando sufoco
| И бедняк в фавеле живет с удушьем
|
| Trocaram a presidência, uma nova esperança
| Они обменялись президентством, новая надежда
|
| Sofri na tempestade, agora eu quero a bonança
| Я страдал в бурю, теперь я хочу спокойствия
|
| O povo tem a força, só precisa descobrir
| У людей есть сила, им просто нужно узнать
|
| Se eles lá não fazem nada, faremos tudo daqui
| Если они ничего не сделают там, мы сделаем все отсюда
|
| Eu só quero é ser feliz
| я просто хочу быть счастливым
|
| Andar tranqüilamente na favela onde eu nasci, é
| Мирно ходить по фавеле, где я родился,
|
| E poder me orgulhar
| И уметь гордиться
|
| E ter a consciência que o pobre tem o seu lugar
| И знайте, что у бедных есть свое место
|
| Diversão hoje em dia… nem pensar
| Веселье в наши дни… никоим образом
|
| Pois até lá no baile eles vêm nos humilhar
| Потому что до тех пор на танцах они приходят, чтобы унизить нас
|
| Ficar lá na praça, que era tudo tão normal
| Оставаться там на площади, которая была такой нормальной
|
| Agora virou moda a violência no local
| Сейчас местное насилие стало модным
|
| Pessoas inocentes, que não têm nada a ver
| Невинные люди, которые не имеют ничего общего с
|
| Estão perdendo hoje o seu direito de viver
| Сегодня они теряют право на жизнь
|
| Nunca vi cartão postal em que se destaque uma favela
| Я никогда не видел открытки, на которой выделяется фавела
|
| Só vejo paisagem muito linda e muito bela
| Я вижу только очень красивый и очень красивый пейзаж
|
| Quem vai pro exterior da favela sente saudade
| Кто выходит за пределы фавелы, тоскует по дому
|
| O gringo vem aqui e não conhece a realidade
| Сюда приходит гринго и не знает реальности
|
| Vai pra Zona Sul pra conhecer água de coco
| Отправляйтесь в южную зону, чтобы открыть для себя кокосовую воду.
|
| E o pobre na favela, passando sufoco
| И бедняки в фавелах, задыхаясь
|
| Trocaram a presidência, uma nova esperança
| Они обменялись президентством, новая надежда
|
| Sofri na tempestade, agora eu quero a bonança
| Я страдал в бурю, теперь я хочу спокойствия
|
| O povo tem a força, só precisa descobrir
| У людей есть сила, им просто нужно узнать
|
| Se eles lá não fazem nada, faremos tudo daqui | Если они ничего не сделают там, мы сделаем все отсюда |