Перевод текста песни Scriptures from the Typhlodians - Chthe'ilist

Scriptures from the Typhlodians - Chthe'ilist
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Scriptures from the Typhlodians, исполнителя - Chthe'ilist. Песня из альбома Le Dernier Crépuscule, в жанре Метал
Дата выпуска: 28.01.2016
Лейбл звукозаписи: Profound Lore
Язык песни: Английский

Scriptures from the Typhlodians

(оригинал)
-According to an old Cilucitionian legend, it is said that there exists an
antediluvian manuscript containing the scriptures revealing the secrets of
Eil’udom.
It is said that reciting the writings is forbidden.
These scriptures were written in an arcane dialect by the eyeless ones — the «Typhlodians» — in which rituals of astral projection to enter Eil’udom were «exposed».
Rumours said that whoever tried to decipher the dialect would suffer the same
fate of the Typhlodians: Punished by the gods — left deformed and sightless.
My quest to uncover the secrets of these scriptures then began.
Town-folks would think I lost my mind, fearing the Typhlodian spirits would
bestow a curse upon me.
My helpless obsession led me to a subterranean temple, where the book was kept
in secrecy.
And after returning to the village with my prize, I could already smell the
fumes of death surrounding me.
While reciting the strange incantations, I went into a deep slumber — which
took my spirit in the cursed dream world of Eil’udom, and inside a subterranean
sepulchre.
The sepulchre was filled with mangled bodies — Pale, emaciated eyeless beings.
The corpses started to convulse and move.
I realized I was cursed by the typhlodians.
And with their empty eye sockets — fathomless abysses of terror,
they stared at me and whispered my name.
I deeply gazed into their empty stare.
Endlessly screaming, I beheld my own death.
Night after night, these nightmarish beings came back to haunt my dreams with
their empty, eye-less stare.
But the manifestations soon became more frequent, even during day-time.
I pray that the gods will forgive me, and that someone will find this journal
upon my death and burn the scriptures.
For I, Edward, must now remove my own eyes.
In death, I will find peace.
I cannot bear seeing their horrific stares anymore.
By the gods, they are in the windows!
As you finish reading the last sentence, you turn the other pages of the book,
and notice numerous spots of blood on the blank pages.
You close the journal and slowly walk away from the corpse, but as you back
away from the gruesome scene, you hear a cold, otherworldly voice whisper
something behind your ears

Священные Писания тифлодийцев

(перевод)
-Согласно древней килуцианской легенде, говорится, что существует
допотопный манускрипт, содержащий священные писания, раскрывающие тайны
Эйлудом.
Говорят, что чтение писаний запрещено.
Эти писания были написаны на тайном диалекте безглазыми — «тифлодианцами», — в которых «разоблачались» ритуалы астральной проекции для входа в Эйл'удом.
Ходили слухи, что любой, кто попытается расшифровать диалект, пострадает так же.
судьба тифлодийцев: Наказаны богами – оставлены уродливыми и слепыми.
Затем начались мои поиски раскрытия секретов этих священных писаний.
Горожане подумали бы, что я сошла с ума, опасаясь, что тифлодийские духи
прокляни меня.
Моя беспомощная одержимость привела меня к подземному храму, где хранилась книга
в тайне.
А вернувшись в деревню со своим призом, я уже чувствовал запах
дым смерти окружил меня.
Читая странные заклинания, я погрузился в глубокий сон — который
взял мой дух в проклятом мире снов Эйл'удом и в подземном
гробница.
Гробница была заполнена изуродованными телами — бледными, истощенными безглазыми существами.
Трупы начали биться в конвульсиях и двигаться.
Я понял, что был проклят тифлодианцами.
И пустыми глазницами — бездонные бездны ужаса,
они смотрели на меня и шептали мое имя.
Я глубоко всмотрелся в их пустой взгляд.
Бесконечно крича, я видел собственную смерть.
Ночь за ночью эти кошмарные существа возвращались, чтобы преследовать мои сны с
их пустой, безглазый взгляд.
Но вскоре проявления стали более частыми, даже днем.
Я молюсь, чтобы боги простили меня и чтобы кто-нибудь нашел этот дневник
после моей смерти и сжечь Священные Писания.
Ибо я, Эдуард, должен теперь убрать свои глаза.
В смерти я обрету покой.
Я больше не могу видеть их ужасающие взгляды.
О боги, они в окнах!
Когда вы заканчиваете читать последнее предложение, вы переворачиваете другие страницы книги,
и обратите внимание на многочисленные пятна крови на пустых страницах.
Вы закрываете журнал и медленно уходите от трупа, но когда вы возвращаетесь
вдали от ужасной сцены вы слышите холодный потусторонний голос, шепчущий
что-то за ушами
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tales of the Majora Mythos Part 1 2016
Passage into the Xexanotth 2018

Тексты песен исполнителя: Chthe'ilist