| 6ixx
| 6ixx
|
| Gaza
| Газа
|
| Yow, Shawn Storm
| Йоу, Шон Сторм
|
| Fully
| От корки до корки
|
| Rockfort, Hilltop
| Рокфорт, Хиллтоп
|
| Hear mi nuh Seaview
| Услышьте ми нух с видом на море
|
| Yuh nuh know dat!
| Да ну знаю, что!
|
| Yow, yow
| йоу, йоу
|
| Waterford
| Уотерфорд
|
| Haffi mek e money fimmi family, dem alright, alright
| Семья Хаффи мек и деньги фимми, дем хорошо, хорошо
|
| Every ghetto yute is a star
| Каждое гетто юте - звезда
|
| So nuh gwan like yuh cyan try
| Итак, нух гван, как йух голубой, попробуй
|
| 'Cause nothing never come easy, easy no
| Потому что ничего никогда не дается легко, легко, нет.
|
| Wi all fight
| будем драться
|
| Wi all guh through hard times
| Wi all guh через трудные времена
|
| But wi never give up
| Но никогда не сдавайся
|
| All when mi cyan get some hope
| Все, когда у меня есть голубая надежда
|
| Mi keep on winning, mi cyan tek fi lose
| Ми продолжай побеждать, ми голубой тек проигрывай
|
| Dem cyan walk pon mi like fi shoes
| Дем циан ходит по ми, как фи обувь
|
| Mi family dem alright, nah mek di news
| Моя семья в порядке, нах мек ди новости
|
| Ghetto yutes haffi rich yah now, Mark X ah cruise
| Гетто ютс, хаффи, богатые да, Марк Х, ах, круиз
|
| Mi friend dem deh yah too, di ones weh mi choose
| Мой друг, дем-де-я, тоже, ди, которые мы выбираем
|
| Sikka Rymes inna di white Benz, rim ah 22's
| Сикка Раймс инна ди белый Benz, обод ах 22-х годов
|
| From Gaza to Delavega, to every yutes
| Из Газы в Делавегу, во все юты
|
| Yeah, work on from mi get up
| Да, работай дальше от ми, вставай
|
| Mi clothes look clean but mi voice well sweat up
| Моя одежда выглядит чистой, но мой голос хорошо потеет
|
| One mill ah day, ghetto yutes right deh suh
| Один миллион а-день, гетто ютс прямо дех сух
|
| Idlers ah stray, but Mobay get wet up
| Бездельники сбиваются с пути, но Мобай промокает
|
| Stay grounded like coffee Expresso
| Оставайтесь на земле, как кофе Expresso
|
| Wul on to family, try don’t leh go
| Wul к семье, попробуй, не уходи
|
| Mi born fi do dis, nah give up, hear mi tell yuh
| Ми, рожденный фи, делай дис, нет, сдавайся, послушай, ми, скажи, да
|
| Bad bro wid di chorus weh mellow
| Bad bro wid di chorus weh mellow
|
| Haffi mek e money fimmi family, dem alright, alright
| Семья Хаффи мек и деньги фимми, дем хорошо, хорошо
|
| Every ghetto yute is a star
| Каждое гетто юте - звезда
|
| So nuh gwan like yuh cyan try
| Итак, нух гван, как йух голубой, попробуй
|
| 'Cause nothing never come easy, easy no
| Потому что ничего никогда не дается легко, легко, нет.
|
| Wi all fight
| будем драться
|
| Wi all guh through hard times
| Wi all guh через трудные времена
|
| But wi never give up
| Но никогда не сдавайся
|
| Big car, big house, rich life
| Большая машина, большой дом, богатая жизнь
|
| 4 yute, 5 bro, 6 wife
| 4 юта, 5 братан, 6 жена
|
| Di chrome ting protect mi, which knife?
| Дихром тин защищает ми, какой нож?
|
| Think fi diss di family? | Думаете, fi diss di family? |
| Think twice
| Подумать дважды
|
| Ghetto yutes believe mi
| гетто ютс верь ми
|
| Hard time mek rich life more easy
| Тяжелое время, мек, богатая жизнь, легче
|
| Nah give up, don’t be like Whizy
| Нет, сдавайся, не будь как Уизи
|
| Own ah Swiss account, call it cheesy
| Собственный ах швейцарский аккаунт, назовите это дрянью
|
| Yeah, work on from mi get up
| Да, работай дальше от ми, вставай
|
| Mi clothes look clean but mi voice well sweat up
| Моя одежда выглядит чистой, но мой голос хорошо потеет
|
| One mill ah day, ghetto yutes right deh suh
| Один миллион а-день, гетто ютс прямо дех сух
|
| Idlers ah stray, but Mobay get wet up
| Бездельники сбиваются с пути, но Мобай промокает
|
| Sty grounded like coffee Expresso
| Стай заземлен, как кофе Экспрессо
|
| Wul on to family, don’t try leh go
| Wul к семье, не пытайтесь лех идти
|
| Mi born fi do dis, nah give up, hear mi tell yuh
| Ми, рожденный фи, делай дис, нет, сдавайся, послушай, ми, скажи, да
|
| Bad bro wid di chorus weh mellow
| Bad bro wid di chorus weh mellow
|
| Haffi mek e money fimmi family, dem alright, alright
| Семья Хаффи мек и деньги фимми, дем хорошо, хорошо
|
| Every ghetto yute is a star
| Каждое гетто юте - звезда
|
| So nuh gwan like yuh cyan try
| Итак, нух гван, как йух голубой, попробуй
|
| 'Cause nothing never come easy, easy no
| Потому что ничего никогда не дается легко, легко, нет.
|
| Wi all fight
| будем драться
|
| Wi all guh through hard times
| Wi all guh через трудные времена
|
| But wi never give up
| Но никогда не сдавайся
|
| Alright (Alright)
| Хорошо хорошо)
|
| But wi never give up
| Но никогда не сдавайся
|
| Nothing never come easy
| Ничто никогда не дается легко
|
| But wi never give up | Но никогда не сдавайся |