| It’s Christmas time and Santa’s here,
| Это время Рождества и Санта здесь,
|
| Making the children smile
| Заставить детей улыбаться
|
| But he’s just a pedophile
| Но он просто педофил
|
| So you better watch your child.
| Так что вам лучше следить за своим ребенком.
|
| Christmas trees in every house
| Новогодние елки в каждом доме
|
| Covered in shiny lights
| Покрытый блестящими огнями
|
| But they just turn brown and die,
| Но они просто становятся коричневыми и умирают,
|
| Or set your whole house on fire
| Или подожгите весь дом
|
| These are the reasons
| Это причины
|
| I hate the season,
| Я ненавижу сезон,
|
| but I’mma give it a try.
| но я попробую.
|
| Maybe this year I won’t be sad on Christmas
| Может быть, в этом году я не буду грустить на Рождество
|
| Maybe I’ll have a happy holiday.
| Может быть, у меня будет С праздником.
|
| Replace my heart ache and my pain,
| Замените мою сердечную боль и мою боль,
|
| With mistletoe and candy canes
| С омелой и леденцами
|
| This Christmas could go my way.
| Это Рождество может пойти по моему пути.
|
| Having fun with all your friends,
| Веселитесь со всеми своими друзьями,
|
| Sipping on that eggnog,
| Потягивая этот гоголь-моголь,
|
| But it just looks like jizz
| Но это просто похоже на сперму
|
| All over your upper lips.
| По всей верхней губе.
|
| House made out of ginger bread
| Дом из имбирного хлеба
|
| Cookies like Christmas trees
| Печенье как новогодняя ёлка
|
| Giving you heart disease
| Предоставление вам болезни сердца
|
| And type two diabetes.
| И диабет второго типа.
|
| It’s only diabetes
| Это всего лишь диабет
|
| These are the reasons
| Это причины
|
| I hate the season,
| Я ненавижу сезон,
|
| but I’m a give it a try.
| но я попробую.
|
| Maybe this year I won’t be sad on Christmas
| Может быть, в этом году я не буду грустить на Рождество
|
| Maybe I’ll have a happy holiday.
| Может быть, у меня будет С праздником.
|
| Replace my heart ache and my pain,
| Замените мою сердечную боль и мою боль,
|
| With mistletoe and candy canes
| С омелой и леденцами
|
| This Christmas could go my way.
| Это Рождество может пойти по моему пути.
|
| I’ve never seen reindeer fly
| Я никогда не видел, чтобы северный олень летал
|
| I’ve never heard the sleigh bells ring
| Я никогда не слышал, как звонят колокольчики
|
| I’ve never seen a snowman come to life
| Я никогда не видел, чтобы снеговик ожил
|
| I’ve never heard the angels sing
| Я никогда не слышал, как ангелы поют
|
| But I hope and I pray
| Но я надеюсь и молюсь
|
| That maybe this Christmas day
| Что, может быть, в этот день Рождества
|
| That’ll change.
| Это изменится.
|
| Maybe this year I won’t be sad on Christmas
| Может быть, в этом году я не буду грустить на Рождество
|
| Maybe I’ll have a happy holiday.
| Может быть, у меня будет С праздником.
|
| Replace my heart ache and my pain,
| Замените мою сердечную боль и мою боль,
|
| With mistletoe and candy canes
| С омелой и леденцами
|
| This Christmas could go my way…
| Это Рождество может пойти мне на пользу…
|
| Maybe this year I won’t be sad on Christmas
| Может быть, в этом году я не буду грустить на Рождество
|
| Maybe I’ll have a happy holiday.
| Может быть, у меня будет С праздником.
|
| Replace my heart ache and my pain,
| Замените мою сердечную боль и мою боль,
|
| Let’s just dance the night away.
| Давай просто танцевать всю ночь напролет.
|
| This Christmas is going my way.
| Это Рождество идет по моему пути.
|
| Just dance with me. | Просто потанцуй со мной. |