| Когда она сказала,
|
| «Не трать зря свои слова, это просто ложь»,
|
| Я плакал, она была глухой.
|
| И она работала над моим лицом, пока не сломала мне глаза,
|
| Затем сказал: «Что еще у тебя осталось?»
|
| Именно тогда я встал, чтобы уйти
|
| Но она сказала: «Не забывай,
|
| Каждый должен что-то вернуть
|
| За то, что они получают».
|
| Я стоял там и напевал,
|
| Я постучал по ее барабану и спросил ее, как так получилось.
|
| И она застегнула ботинок,
|
| И поправила костюм,
|
| Затем она сказала: «Не будь таким милым».
|
| Поэтому я засунул руки в карманы
|
| И пощупал большими пальцами,
|
| И галантно вручил ей
|
| Моя самая последняя жвачка.
|
| Она выбросила меня наружу,
|
| Я стоял в грязи, где все ходили.
|
| И после того, как я нашел
|
| Забыл рубашку,
|
| Я вернулся и постучал.
|
| Я ждал в коридоре, она пошла за ним,
|
| И я пытался понять
|
| Из этой фотографии вас в инвалидной коляске
|
| Это прислонилось. |
| ..
|
| Ее ямайский ром
|
| И когда она пришла, я попросил у нее немного.
|
| Она сказала: «Нет, дорогой».
|
| Я сказал: «Ваши слова неясны,
|
| Лучше выплюнь жвачку.
|
| Она кричала, пока ее лицо не стало таким красным,
|
| Потом она упала на пол,
|
| И я прикрыл ее, а затем
|
| Думал, я пойду осмотрю ее ящик. |