| Когда она сказала,
 | 
| «Не трать зря свои слова, это просто ложь»,
 | 
| Я плакал, она была глухой.
 | 
| И она работала над моим лицом, пока не сломала мне глаза,
 | 
| Затем сказал: «Что еще у тебя осталось?»
 | 
| Именно тогда я встал, чтобы уйти
 | 
| Но она сказала: «Не забывай,
 | 
| Каждый должен что-то вернуть
 | 
| За то, что они получают».
 | 
| Я стоял там и напевал,
 | 
| Я постучал по ее барабану и спросил ее, как так получилось.
 | 
| И она застегнула ботинок,
 | 
| И поправила костюм,
 | 
| Затем она сказала: «Не будь таким милым».
 | 
| Поэтому я засунул руки в карманы
 | 
| И пощупал большими пальцами,
 | 
| И галантно вручил ей
 | 
| Моя самая последняя жвачка.
 | 
| Она выбросила меня наружу,
 | 
| Я стоял в грязи, где все ходили.
 | 
| И после того, как я нашел
 | 
| Забыл рубашку,
 | 
| Я вернулся и постучал.
 | 
| Я ждал в коридоре, она пошла за ним,
 | 
| И я пытался понять
 | 
| Из этой фотографии вас в инвалидной коляске
 | 
| Это прислонилось.  | 
| ..
 | 
| Ее ямайский ром
 | 
| И когда она пришла, я попросил у нее немного.
 | 
| Она сказала: «Нет, дорогой».
 | 
| Я сказал: «Ваши слова неясны,
 | 
| Лучше выплюнь жвачку.
 | 
| Она кричала, пока ее лицо не стало таким красным,
 | 
| Потом она упала на пол,
 | 
| И я прикрыл ее, а затем
 | 
| Думал, я пойду осмотрю ее ящик. |