Перевод текста песни 4th Time Around - Chris Whitley

4th Time Around - Chris Whitley
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 4th Time Around, исполнителя - Chris Whitley. Песня из альбома Perfect Day, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 24.07.2000
Лейбл звукозаписи: Valley Entertainment
Язык песни: Английский

4th Time Around

(оригинал)
When she said,
«Don't waste your words, they’re just lies,»
I cried she was deaf.
And she worked on my face until breaking my eyes,
Then said, «What else you got left?»
It was then that I got up to leave
But she said, «Don't forget,
Everybody must give something back
For something they get.»
I stood there and hummed,
I tapped on her drum and asked her how come.
And she buttoned her boot,
And straightened her suit,
Then she said, «Don't get cute.»
So I forced my hands in my pockets
And felt with my thumbs,
And gallantly handed her
My very last piece of gum.
She threw me outside,
I stood in the dirt where ev’ryone walked.
And after finding I’d
Forgotten my shirt,
I went back and knocked.
I waited in the hallway, she went to get it,
And I tried to make sense
Out of that picture of you in your wheelchair
That leaned up against.
..
Her Jamaican rum
And when she did come, I asked her for some.
She said, «No, dear.»
I said, «Your words aren’t clear,
You’d better spit out your gum.»
She screamed till her face got so red,
Then she fell on the floor,
And I covered her up and then
Thought I’d go look through her drawer.

4-Й Раз Вокруг

(перевод)
Когда она сказала,
«Не трать зря свои слова, это просто ложь»,
Я плакал, она была глухой.
И она работала над моим лицом, пока не сломала мне глаза,
Затем сказал: «Что еще у тебя осталось?»
Именно тогда я встал, чтобы уйти
Но она сказала: «Не забывай,
Каждый должен что-то вернуть
За то, что они получают».
Я стоял там и напевал,
Я постучал по ее барабану и спросил ее, как так получилось.
И она застегнула ботинок,
И поправила костюм,
Затем она сказала: «Не будь таким милым».
Поэтому я засунул руки в карманы
И пощупал большими пальцами,
И галантно вручил ей
Моя самая последняя жвачка.
Она выбросила меня наружу,
Я стоял в грязи, где все ходили.
И после того, как я нашел
Забыл рубашку,
Я вернулся и постучал.
Я ждал в коридоре, она пошла за ним,
И я пытался понять
Из этой фотографии вас в инвалидной коляске
Это прислонилось.
..
Ее ямайский ром
И когда она пришла, я попросил у нее немного.
Она сказала: «Нет, дорогой».
Я сказал: «Ваши слова неясны,
Лучше выплюнь жвачку.
Она кричала, пока ее лицо не стало таким красным,
Потом она упала на пол,
И я прикрыл ее, а затем
Думал, я пойду осмотрю ее ящик.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Perfect Day 2000
The Road Leads Down ft. Jeff Lang 2006
Kick the Stones 1990
Spanish Harlem Incident 2000

Тексты песен исполнителя: Chris Whitley